Recognition of same-sex unions in Japan

Same-sex marriage is not recognized in Japan. As of 1 February 2021, 73 municipalities and three prefectures issue same-sex partnership certificates which provide some benefits but do not offer any legal recognition.[1][2] Most polls conducted since 2013 have found that a majority of Japanese people support the legalization of same-sex marriage or partnerships,[3] and a 2018 poll found it supported by an overwhelming majority of those under age 60.[4]

Partnership certificates

Map of Japanese subdivisions that issue partnership certificates to same-sex couples.
  Issues partnership certificates to same-sex couples
  Does not issue certificates

On April 1, 2015, Shibuya in central Tokyo announced it would offer same-sex couples special "partnership certificates" (Japanese: パートナーシップ証明書, pātonāshippu shōmei-sho). While these licenses are not legally recognized as marriage certificates, they are still a useful tool in civil matters such as hospital visitation rights and housing.[5][6] The Shibuya city office began accepting applications on 28 October 2015.[7]

In response to this action by the Shibuya city office, the "Special Committee to Protect Family Ties" (家族の絆を守る特命委員会, kazoku no kizuna wo mamoru tokumei iinkai) of the federal ruling Liberal Democratic Party was formed in March 2015 to discuss the matter. An officer from the Ministry of Justice who was invited to comment stated that the action by Shibuya is legal because the certificate issued is not a marriage certificate and the current Japanese legal code does not prohibit the "partnership" of same-sex couples.[8]

In July 2015, Tokyo's Setagaya Ward announced it would be joining Shibuya in issuing partnership certificates from 5 November of the same year.[1][9][10] In November 2015, the special city of Takarazuka announced it would issue partnership certificates to same-sex couples beginning on 1 June 2016.[11][12] In December 2015, the city of Iga in Mie Prefecture made a similar announcement, with certificates starting on 1 April 2016.[2][13][14] On 22 February 2016, Naha, the capital of Okinawa Prefecture, announced it would begin issuing partnership certificates to same-sex couples on 8 July 2016.[15][16][17][18]

In April 2016, an LGBT rights group began a campaign for the official recognition of same-sex couples in Sapporo, the capital of Hokkaido Prefecture. The group took its petition to the Sapporo City Government in June 2016.[19] In December 2016, officials announced that Sapporo planned to draw up guidelines by March 2017.[20] In March, the City Government announced that partnership certificates would be issued to couples beginning on 1 June 2017. While the certificates hold no legal meaning, some insurance companies use them to allow same-sex partners to be added as beneficiaries. According to the city, about 1,500 people expressed opinions welcoming the program, while some opposed it.[21][22] Sapporo became the first designated city in Japan to establish a partnership system.[23]

On 14 February 2018, the Fukuoka city office announced plans to start issuing partnership certificates to same-sex and different-sex couples from 2 April 2018.[24][25] Osaka followed suit on 9 July 2018,[26] and Chiba on 29 January 2019.[27][28][29]

Tokyo's Nakano Ward began offering partnership certificates in August 2018. Couples can receive notarized documentation recognizing a delegation agreement for medical treatment and nursing care, property management and other areas in which married couples share responsibility.[30] The town of Ōizumi in Gunma Prefecture began issuing partnership certificates on 1 January 2019.[31]

On 1 April 2019, the municipalities of Edogawa,[32] Fuchū,[33] Hirakata,[34] Kumamoto,[35] Odawara,[36][37] Sakai,[38][39][40] Sōja,[41] Toshima,[42] and Yokosuka established a same-sex partnership system.[43][44] The city of Hida also planned to start issuing certificates that same day, however, this was postponed to an unspecificed date.[45] Kanuma,[46] and Miyazaki began issuing partnership certificates on 3 June and 10 June 2019, respectively,[47][48] while Kitakyushu began doing so on 1 July,[49] Nishio on 1 September,[50] Nagasaki on 2 September,[51][52] Sanda on 11 October,[53] Katano on 22 November,[54] Yokohama on 2 December,[55][56] and Daitō and Kamakura on 4 December 2019.[57][58]

On 1 January 2020, Mitoyo began issuing partnership certificates,[59] followed by Amagasaki on 6 January.[60] On 1 April 2020, a total of 13 municipalities throughout Japan began issuing partnership certificates to same-sex couples. These are the designated cities of Hamamatsu,[61][62] Niigata,[63] Sagamihara,[64] and Saitama,[65] as well as the cities of Koga,[66] Nara,[67] Takamatsu,[68] Tokushima,[69] Yamatokōriyama,[70][71] and Zushi,[72] and the town of Kijō.[73] Two special wards of Tokyo, namely Minato and Bunkyō, also started issuing certificates.[74][75] Kawagoe and Toyoake followed suit on 1 May,[76][77] Itami on 15 May, Ashiya on 17 May,[78][79] Kawasaki,[80][81][82] Okayama,[83][84][85] Hayama,[86][87] Tondabayashi,[88] and Inabe on 1 July,[89] Kawanishi on 1 August,[90][91] and Kaizuka on 1 September 2020.[92]

Kyoto began issuing partnership certificates on 1 September 2020.[93] To be eligible for the scheme, both partners must be legal adults, one or both must be residents of the city of Kyoto, and neither can be married nor in a partnership with another individual. Although the oath does not provide any legal benefits, it does make the couples eligible for living in city-managed housing, and employers can consider the partner under those who can receive benefit payments.[94] The city of Sakado followed suit on 1 October,[95][96] Koganei on 20 October,[97][98] Kitamoto,[99][100] Matsudo,[101] and Tochigi on 1 November,[102][103] Kokubunji on 15 November,[104] Kōnosu on 1 December,[105] Hirosaki on 10 December,[106][107] and Shibukawa on 21 December.[108]

Higashikagawa, Miura and Yoshinogawa established a partnership system on 1 January 2021,[109][110][111] and the designated city of Hiroshima did so on 4 January.[112][113] Akashi began a "partnership family system" (パートナーシップ・ファミリーシップ制度, pātonāshippu famirīshippu seido) on 8 January 2021. The system allows same-sex couples to move into municipal housing, be buried together in municipal cemeteries, be labelled "relatives" rather than "roommates" on residence certificates, make medical decisions for a partner or a child, and allows same-sex couples to pick up their children at schools and kindergardens (previously only the biological parent was allowed to pick up the child).[114][115][116] Kōchi,[117][118][119] and Okegawa began a partnership system on 1 February 2021.[120]

Measures to allow partnership certificates have been proposed in numerous areas, including several administrative wards in Tokyo, such as Arakawa, Chiyoda, Chūō, Katsushika, Kita, Kōtō, Nerima, Sumida, and Taitō, and the cities of Abashiri, Asaka,[121] Fukuyama, Funabashi,[122] Hachiōji, Hannō, Hanyū, Hasuda,[121] Ina,[121] Iruma, Karatsu,[123] Kasukabe, Kazo, Kitami,[124] Komatsushima,[125] Marugame,[126] Mima,[125] Miyoshi,[125] Morioka,[127] Moroyama,[128] Musashino, Nagayo, Niiza,[121] Rikuzentakata,[127] Sanuki, Sayama,[121] Sendai,[129] Shiki,[121] Sōka,[121] Toda,[121] Tokigawa,[121] Tokorozawa,[121] Wakō,[121] Warabi,[121] Yamato,[130] Yashio,[121] and Yoshikawa.[121]

Prefectural partnership systems

In January 2019, the Government of Ibaraki Prefecture announced it was considering introducing a partnership system for same-sex couples in April 2019.[131][132][133] In March 2019, Governor Kazuhiko Ōigawa expressed his personal support for the introduction of such a scheme.[134] The Ibaraki Prefectural Assembly began examing legislation to this effect in June 2019.[135] The prefecture has offered partnership certificates since July 1, 2019, which made it the first prefecture to do so.[136][137] Eight days later, Mito, the prefectural capital, announced it would make couples who are in the possession of the prefecture's certificates eligible to move into the municipality's public housing facilities, starting in August 2019.[138]

On 15 January 2020, Osaka Prefecture announced it would start a partnership system on January 22.[139] Governor Hirofumi Yoshimura said in a statement that "we should aim for a society where one can live as themselves". The first couple to receive a certificate were Shuji Yamada and Shigeo Hiruda on 31 January. The certificate allows couples to apply to move into prefectural housing and consent to surgery, among other limited benefits. 5 cities in Osaka had already established such a system before its extension to the entire prefecture.[140]

Gunma Prefecture announced on 5 November 2020 that it would introduce a partnership system by the end of the year. The system would provide same-sex couples with some limited recognition, including the ability to move into prefectural housing and visit each other in hospitals. Governor Ichita Yamamoto hoped the move would "send a positive message" and "promote diversity".[141] On 17 December, Yamamoto announced the system would be established on 21 December.[142] The first certificate was issued to couple Saori Tanaka and Hisanagi Makita in Shibukawa on 24 December.[143]

On 20 November 2020, Governor Eikei Suzuki of Mie Prefecture announced his intention to introduce a partnership system within the end of the year.[144]

Governor Hajime Furuta of Gifu Prefecture announced on 10 December 2020 that he is considering establishing a partnership system in the prefecture.[145]

Mutual recognition

On October 30, 2019, the cities of Fukuoka and Kumamoto announced they would recognize each other's partnership certificates effective immediately. This marked the first time that two or more jurisdictions in Japan had begun recognizing each other's certificates, easing recognition for same-sex couples.[146] Since 1 April 2020, certificates from Kitakyushu and Koga are also recognized between the four cities.[147][148] Certificates from Okayama are also recognised in Fukuoka.[149]

On December 2, 2019, the mayor of Yokosuka announced his intention to establish a similar joint recognition with the cities of Zushi and Kamakura, taking effect on 1 April 2020.[150] Hayama joined the scheme on 1 July 2020,[110] and Miura joined on 1 January 2021.[151]

In July 2020, Okayama and Sōja agreed to mutually recognize their certificates and eliminate the need for new procedures when couples move between the two cities. Okayama reached a similar agreement with Fukuoka in November 2020 and Hiroshima in January 2021,[149] and is considering one with Takamatsu.[83]

The cities of Chiba and Yokohama made a similar recognition agreement in January 2021, effective on 1 February 2021.[152]

List

The following 73 municipalities and three prefectures have established a "partnership oath system" (パートナーシップ宣誓制度, pātonāshippu sensei seido), comprising about 34% of the Japanese population. In 26 further jurisdictions, such policies have yet to take effect.

Prefectures

Municipalities

Future partnership systems

Statistics

The first couple to receive a partnership certificate were Koyuki Higashi and Hiroko Masuhara in Shibuya on 5 November 2015. They were personally congratulated by Mayor Ken Hasebe.[7] Later that day, Setagaya Ward issued certificates to seven couples.[7] By April 2017, 17 same-sex couples had been issued partnership certificates in Shibuya.[178]

Nijiiro Diversity maintains statistics on the number of registered couples.[179] It has found a large increase in partnerships: 319 in late November 2018,[180] 426 in April 2019,[181] 617 in October 2019,[182] 759 in January 2020,[183] 945 in April 2020,[184] 1,052 in June 2020,[185] and 1,301 in November 2020.[186]

Partnership statistics as of November 2020
Prefecture Total
Osaka
319
Tokyo
310
Kanagawa
175
Hokkaido
104
Fukuoka
92
Chiba
75
Ibaraki
34
Okinawa
33
Hyōgo
28
Kyoto
27
Saitama
25
Shizuoka
22
Miyazaki
12
Kagawa
9
Niigata
7
Okayama
7
Mie
5
Nagasaki
5
Tokushima
4
Nara
3
Kumamoto
2
Aichi
1
Gunma
1
Tochigi
1

Private-sector partnerships

As a private sector response to the lack of national recognition of same-sex partnerships, the Famiee Project created a digital blockchain-secured partnership registry in 2019. In order to receive a Famiee certificate, the couple must apply via an phone app and will receive a digital certificate to be used as proof of familial status.[187] The Famiee Project received the backing of at least 17 companies who will recognize the digital partnership certificate and treat a couple the same as a different-sex marriage for banking and insurance purposes. The partnerships are not currently recognized by the Government of Japan, but aim to create pressure from the private sector for political progress on LGBT rights in the country.[188]

Marriage

Homosexuality laws in Asia
Same-sex sexual activity legal
  Marriage performed
  Foreign same-sex marriages recognized
  Other type of partnership
  Legal guardianships or unregistered cohabitation
(stripes: non-binding certificates)
  No recognition of same-sex couples
  Restrictions on freedom of expression
Same-sex sexual activity illegal
  Prison on books, but not enforced
  Prison
  Death penalty on books, but not applied
  Death penalty

Same-sex marriage (同性結婚, dōsei kekkon)[lower-alpha 1] is not recognized in Japan. However, debate surrounding the issue has emerged in recent years, with several political parties expressing support or openness to discuss the matter. Several lawsuits contesting the same-sex marriage ban contained in the Civil Code were filed in court in February 2019. In addition, numerous opinion surveys have shown high levels of support for same-sex marriage among the Japanese public, notably among women and the younger generation.

Background

On March 27, 2009, it was reported that Japan allows its nationals to marry same-sex foreign partners in countries where same-sex marriage is legal. Japan does not allow same-sex marriage domestically and had so far also refused to issue a document, which states that a person is single and of legal age and is required for citizens to wed overseas, if the applicant's intended spouse was of the same legal sex. Under the change, the Ministry of Justice instructed local authorities to issue the key certificate for those who want to have same-sex marriages.[189]

In June 2011, the deputy head abbot of Kyoto's Shunkō-in Zen temple announced that the temple would perform same-sex marriage ceremonies as part of Gay and Lesbian Pride Month.[190] Similarly, in April 2020, Senda Akihiro, the deputy head abbot of Kawagoe's Saimyouji temple, announced that he will perform same-sex marriage ceremonies.[191]

Since 15 May 2012, Tokyo Disney Resort has allowed symbolic (not legally recognized) same-sex marriage ceremonies in its Cinderella's Castle hotel.[192] On March 3, 2013, its first same-sex marriage was held between Koyuki Higashi and her partner Hiroko Masuhara.[193][194]

In March 2019, the Justice Ministry revoked a deportation order for a gay Taiwanese man who had remained in Japan illegally after overstaying his visa, giving consideration to his longtime same-sex relationship with a Japanese national. The ministry issued a special residency permit to the man, who had lived in Japan for about 25 years. The ministry's Immigration Bureau granted him a one-year resident visa after the Tokyo District Court suggested that it review the order.[195][196]

Constitution

Article 24 of the Japanese Constitution states:[197] "Marriage shall be based only on the mutual consent of both sexes and it shall be maintained through mutual cooperation with the equal rights of husband and wife as a basis." Previously, a couple in Japan could marry only if their respective head of household (the father, or in the absence of a father, the eldest son) consented to the union. As a result, arranged marriage was the dominant form of marriage. Those couples who could not obtain permission had to elope and stay in common-law marriage.

The purpose of Article 24 of the Constitution was to assert freedom of consenting adults to marry, and to explicitly establish the equality of both sexes in marriage. The wording defines marriage as a union of husband and wife. Some legal scholars argue that because the intent behind the article was not in reference to same-sex marriage, it need not apply in legalising same-sex marriage. However, conservative lawmakers as well as legal scholars who take a literal approach to constitutional interpretation argue that such an argument is a stretch.[198]

In February 2015, the National Diet debated whether same-sex marriage should be recognized under Japan's Constitution.[199] Kota Matsuda, a member of the House of Councillors, said:

We need to eliminate lifestyle difficulties for same-sex couples. A prerequisite to achieving this goal is dealing with Article 24 of the Constitution.

Japanese Prime Minister Shinzō Abe expressed his opinion on the issue:[199]

Extending the institution of marriage to same-sex couples was not anticipated under the current Constitution. It is an issue that concerns the very core of family values and, I believe, one that requires extremely careful consideration.

In July 2019, the Japan Federation of Bar Associations submitted a paper in support of same-sex marriage to the Minister of Justice, the Prime Minister, the Speaker of the House of Representatives and the President of the House of Councillors. The paper states that Article 24 does not ban such marriages as "the notion of same-sex marriage was beyond the scope of assumption at the time of [its] enactment", and that prohibiting it constitutes a major breach of human rights, urging the National Diet to legalize same-sex marriage.[200][201][202][203]

Political support and legislation

The opposition Constitutional Democratic Party of Japan (CDP) supports same-sex marriage.[204] In December 2018, the party announced it would introduce a bill in 2019 to amend the Civil Code to legalise same-sex marriage.[205] On 3 June 2019, the bill was submitted by the CDP, the Japanese Communist Party and the Social Democratic Party. It seeks to adopt gender-neutral language with the terms "party of marriage" being used instead of "husband" and "wife", while "father and mother" would be replaced by "parents".[206][207][208] In June 2019, the CDP added the legalisation of same-sex marriage and ending discrimination against the LGBT community to their party platform ahead of the 2019 Japanese House of Councillors election.[209]

Individual lawmakers from the Liberal Democratic Party (including the former Minister of Agriculture, Ken Saitō), the Democratic Party for the People (including party leader Yuichiro Tamaki), Nippon Ishin no Kai and Komeito have also expressed their personal support for same-sex marriage.[210] Both councillors from Reiwa Shinsengumi, Eiko Kimura and Yasuhiko Funago, also support same-sex marriage.[211]

In September 2020, the Nagaokakyō City Assembly adopted a motion urging the National Diet to discuss the legalization of same-sex marriage.[212]

Supporters of same-sex marriage hope the introduction of the partnership oath system in numerous municipalities will encourage parliamentarians to legalise same-sex marriage. The LGBT organisation Marriage for All Japan has also organised signature gatherings and meetings with lawmakers from across the political spectrum.[213] The organisation notes in particular that the COVID-19 pandemic has made same-sex couples more "vulnerable" and "anxious", as they cannot visit each other in hospitals nor are they entitled to any legal recognition if one of the partners were to die.[214]

In November 2018, several same-sex couples throughout the country announced their intention to file suit against the country's same-sex marriage ban.[215] In January 2019, about a dozen same-sex couples applied for marriage certificates at different city offices in Japan.[216] Lawsuits contesting the same-sex marriage ban were filed on 14 February in district courts in Tokyo, Osaka, Nagoya and Sapporo.[217] Another suit was filed in Fukuoka in September 2019.

The Sapporo District Court heard final oral arguments in its case on 28 October 2020. The plaintiffs argue that the same-sex marriage ban contained in the Civil Code contravenes the Constitution of Japan, and that same-sex couples in Japan face numerous discrepancies and disadvantages whilst their ability to marry is denied.[218] A judgement is expected on 17 March 2021.[219]

A first hearing in the Tokyo District Court took place on 26 April 2019, followed by further oral arguments on 8 July, 16 October 2019, 3 February and 2 December 2020. The plaintiffs, Chizuka Oe and Yoko Ogawa, a couple for 25 years, argue that banning same-sex marriage violates articles 13 and 14 of the Constitution,[220] which guarantee fundamental rights and freedoms to the Japanese people, forbid the state from abusing any of these rights and freedoms, and states that "the right to life, liberty, and the pursuit of happiness shall, to the extent that it does not interfere with the public welfare, be the supreme consideration in legislation and in other governmental affairs". They also contend that article 24 does not limit marriage to opposite-sex couples, noting that it was meant to establish the equality of women in marriage and that the intent behind the article was not to ban same-sex marriage. The defendants argue that article 24 does not "envisage" same-sex marriage, maintaining that its wording can only apply to a man and a woman.[221]

Proceedings have also begun in the districts courts of Nagoya, Osaka and Fukuoka, though no judgements are expected yet.

Koseki

In Japan, each citizen is registered through the koseki system whereby an individual is registered as a part of a household (while in the West, a birth certificate can act as a proof of identity). Koseki registration performs a somewhat similar role to marriage in the West as it endows a member of the same koseki legal power (as next of kin) in dealing with civil matters such as inheritance, hospital visits or the right to organise a funeral. Therefore, registering each other as a part of the koseki works as a substitute for Western-style marriage. As a consequence, Japanese gay couples, in the absence of same-sex marriage or civil partnership laws, often use adoption procedures to register themselves as belonging to the same household (where the older partner legally adopts the younger partner, which in absence of a spouse makes the only adopted child the sole executor of that household).

Public opinion

A May 2013 Ipsos poll found that out of over a thousand Japanese adult interviewees 24% were in favor of same-sex marriage and another 27% supported other forms of recognition for same-sex couples.[222] An April 2014 Ipsos poll found that 26% of respondents were in favor of same-sex marriage and 24% were in favor of some other form of recognition, such as civil unions.[223] A May 2015 Ipsos poll found that 30% of respondents were in favour of same-sex marriage and a further 28% were in favour of some other form of recognition (meaning that 58% supported recognising same-sex couples in some form).[224]

According to a survey by Nihon Yoron Chōsa-ka, conducted on 1 and 2 March 2014, 42.3% of Japanese people supported same-sex marriage, while 52.4% opposed it.[225] Another poll conducted by Fuji News Network in April 2015 showed that 59% supported the same-sex partnership certificate system proposed in Shibuya and 53% supported same-sex marriage. This was the first time a poll had found majority support for same-sex marriage in Japan.[226][227] An additional poll conducted by the National Institute of Population and Social Security Research in November 2015 showed a 51% majority as supporting same-sex marriage, unions or partnerships.[3] 41% were opposed. People under the age of 20 were overwhelmingly in favor of same-sex marriage (72% support), whereas people aged 70 and over overwhelmingly opposed (24% support).[228]

A 2017 opinion poll released by the NHK showed that 51% of Japanese people supported same-sex marriage.[229]

According to an opinion poll carried out by Dentsu in October 2018, 78.4% of Japanese people in their 20s to 50s were in favour of same-sex marriage.[230] Support was higher among women (87.9%) than men (69.2%), and was higher among younger respondents: 87.3% for people in their 20s, 81.2% for people in their 30s, 77.5% for people in their 40s, and 72.5% for people in their 50s.[231]

The National Survey of Household Trends, a government survey carried out in 2018 and commissioned by the National Institute of Population and Social Security Research, asked Japanese married women about their views on legalizing same-sex marriage. 71.9% of respondents chose one of the two answers in favour of it. Levels of support were clearly different between the different age groups: 92.1% for married women under the age of 30, 89.5% for those between the ages of 30 and 39, 83.2% for those between the ages of 40 and 49, 73.5% for those between 50 and 59, 59.3% for those between 60 and 69, and 42.2% for those aged 70 and higher.[232][233]

A 2019 opinion survey conducted by Hiroshima Shudo University and published in November 2020 showed that 64.8% of the Japanese public supported same-sex marriage, while 30.0% were opposed. Attitudes varied greatly with age, with 81% of 20–30-year-olds supporting, followed by 74% of people in their 40s and 50s, and 47% of people in their 60s and 70s.[234]

A joint survey by the University of Tokyo and The Asahi Shimbun, conducted between March and April 2020, showed that 46% of Japanese people favored same-sex marriage, 31% were neutral and 23% were opposed. Among supporters of the Liberal Democratic Party (LDP), support was 41% and opposition at 29%. This contrasted significantly with the opinions of LDP lawmakers, as a 2019 survey conducted shortly before the House of Councillors election showed that only 9% of LDP candidates supported same-sex marriage. Professor Masaki Taniguchi, who headed the survey, stated that it was rare to witness public opinion on a certain issue change so rapidly, noting that support had increased 14% from 2017.[235]

See also

Notes

  1. Japanese pronunciation: [do̞ːse̞ː ke̞k̚kõ̞ɴ]; Okinawan: どーしーぬにーびち, dooshii nu niibichi, Ryukyuan pronunciation: [doːɕiːnuniːbit͡ɕi]

References

  1. "Tokyo's Setagaya Ward to begin legally recognizing same-sex partnerships". Rocket News 24. 31 July 2015.
  2. Williams, Joe (December 26, 2015). "Another Japanese city to recognise same-sex relationships". Pink News. Retrieved December 26, 2015.
  3. Watanabe, Chisaki (2015-11-29). "Majority of Japanese Support Same-Sex Marriage, Poll Shows - Bloomberg Business". Bloomberg.com. Retrieved 2015-12-27.
  4. Dooley, Ben (2019-11-27). "Japan's Support for Gay Marriage Is Soaring. But Can It Become Law?". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 2019-11-28.
  5. Master Blaster. "Japan government hard at work trying to prevent Shibuya Ward approving same-sex marriages". Rocket News 24.
  6. "The First Place In East Asia To Welcome Same-Sex Marriage". NPR.org. 11 May 2015. Retrieved 30 June 2015.
  7. Tokyo’s Shibuya and Setagaya wards issue first same-sex partnership papers
  8. 二階堂, 友紀 (26 March 2015). "渋谷区の「同性婚」条例案、自民内から異論相次ぐ". 朝日新聞社. Retrieved 26 March 2015.
  9. "Tokyo's Setagaya Ward to begin legally recognizing same-sex partnerships". Japan Today. 31 July 2015. Retrieved 30 September 2015.
  10. Tokyo’s Shibuya and Setagaya wards issue first same-sex partnership papers
  11. Wee, Darren (December 1, 2015). "Takarazuka first city in Japan's Kansai region to certify gay couples". Gay Star News.
  12. "Takarazuka becomes fourth Japanese municipality to recognize same-sex partnerships". RocketNews24. 1 June 2016.
  13. Masanori, Hiuchi (1 March 2016). "City in Mie Prefecture to recognize same-sex partnerships in April". Asahi Shimbun. Archived from the original on 2016-03-02. Retrieved 2016-03-12.
  14. "3rd municipality in Japan starts issuing same-sex partnership papers". Japan Today. 3 April 2016.
  15. 酷新聞:好消息!日本沖繩那霸市 承認同性伴侶 (in Chinese). Age of Queer. 27 February 2016.
  16. "那覇市、同性パートナーシップ制度を開始へ【LGBT】". The Huffington Post (in Japanese). 23 February 2016.
  17. "Naha starts system to certify same-sex marriages". The Japan Times. 8 July 2016.
  18. Wilson, Scott (7 July 2016). "Okinawa's capital city Naha officially recognizes same-sex partnerships". RocketNews24.
  19. Sekine, Kazuhiro (8 April 2016). "Sapporo LGBT activists to take fight for equality to city officials". Asahi Shimbun.
  20. Sapporo to join other cities in recognizing same-sex partnerships as marriages
  21. Sapporo to become first major city to recognize LGBT couples in June
  22. Sapporo will be Japan’s first major city to recognise same-sex relationships
  23. Sapporo first major city in Japan to issue certificates recognizing same-sex couples
  24. "Fukuoka city to become Japan's seventh municipality to recognize LGBT couples". The Japan Times. 14 February 2018.
  25. "Fukuoka begins official recognition of LGBT partnerships". The Japan Times. April 2, 2018.
  26. "Osaka to start recognizing LGBT couples from July". Kyodo News. 28 June 2018.
  27. "Chiba to issue nonbinding certificates recognizing same-sex and common-law couples". The Japan Times. 25 August 2018.
  28. "Chiba 1st Japan city to certify both common-law marriage and LGBT couples". Kyodo News. 29 January 2019.
  29. 「世間の価値観変えたい」 千葉市パートナーシップ宣誓制度施行 市民や事業者にも理解を (in Japanese). Yahoo! Japan. 30 January 2019.
  30. "Tokyo's Nakano Ward to offer partnership certificates to same-sex couples this summer". The Mainichi. 10 May 2018.
  31. (in Japanese) LGBTパートナー認定、群馬・大泉町が来月導入
  32. 同性パートナーシップ制度 江戸川区も導入. 日テレNEWS24 (in Japanese). 15 March 2019.
  33. (in Japanese) 府中市、LGBTパートナー認定 来年4月に
  34. 定例記者会見(平成31年2月). Hirakata-shi homepage (in Japanese). 1 March 2019.
  35. (in Japanese) 熊本市がパートナー公認へ LGBT、来年4月導入
  36. パートナーシップ制度、小田原市が4月導入 県内2例目. カナロコ (Kanaloco) (in Japanese). 22 February 2019.
  37. 性的少数者カップル公認 横須賀市、小田原市が制度導入へ. カナロコ (Kanaloco) (in Japanese). 31 March 2019.
  38. 堺市パートナーシップ宣誓制度. Sakai-shi homepage (in Japanese). 12 March 2019.
  39. "LGBT「パートナー宣誓制度」創設へ 大阪府堺市で4月から". HuffPost Japan (in Japanese). 2 February 2019.
  40. 堺市も同性パートナー 4月導入、事実婚は含めず /大阪. Mainichi Shimbun (in Japanese). 31 January 2019.
  41. 同性カップル認定へ パートナーシップ制度、26日に条例案 /岡山. Mainichi Shimbun (in Japanese). 20 February 2019.
  42. 東京・豊島区がパートナー制度 条例制定、渋谷に続き全国2例目 (in Japanese). The Sankei News. 22 March 2019. Retrieved 25 March 2019.
  43. 性的少数者や事実婚、横須賀市も4月からパートナー制度. Asahi Shimbun (in Japanese). 14 February 2019.
  44. (in Japanese) LGBTなど 豊島区も「パートナーシップ制度」導入へ
  45. パートナーシップ制度を延期 飛だ市、議会から「拙速」. Asahi Shimbun (in Japanese). 20 March 2019.
  46. 同性カップル、夫婦同等に 鹿沼市、県内初の宣誓制度 6月導入. Sankei Shimbun (in Japanese). 23 April 2019.
  47. "宮崎市6月にも導入 LGBTパートナーシップ". Miyanichi Press. 24 February 2019.
  48. "Kitakyushu City starts partnership system from July 1st. "I would like to change from the administration first"". HuffPost. 11 June 2019.
  49. 7月からパートナーシップ制度導入. Mainichi Shimbun (in Japanese). 21 February 2019.
  50. 西尾市パートナーシップの宣誓の取扱いに関する要綱. city.nishio.aichi,jp
  51. "ートナーシップ宣誓制度」9月2日開始 長崎市、県内初の導入". Nagasaki Shimbun (in Japanese). 20 August 2019.
  52. "同姓カップル認定 都市部から 長崎市「パートナーシップ制度」導入". Nishinippon Shinbun (in Japanese). 2 September 2019.
  53. "三田市が同性カップル認定 制度導入は県内2例目". 神戸新聞NEXT (in Japanese). 13 October 2019.
  54. "交野市パートナーシップ宣誓制度を実施". city.katano.osaka.jp. 22 November 2019.
  55. "パートナーシップ制度 市が年内導入へ". townnews.co.jp (in Japanese). 2 October 2019.
  56. "横浜市、パートナーシップ制度導入 LGBTや事実婚で". Nihon Keizai Shinbun (in Japanese). 13 November 2019.
  57. "【11月19日発表】「大東市パートナーシップ宣誓制度」スタート!". city.daito.lg.jp (in Japanese). 19 November 2019.
  58. "神奈川・鎌倉市、パートナーシップ制度を導入". 日本経済新聞 電子版 (in Japanese). Retrieved 2019-12-04.
  59. "三豊市パートナーシップ宣誓制度を導入します!". www.city.mitoyo.lg.jp (in Japanese). 2 December 2019.
  60. "神戸新聞NEXT|阪神|性的少数者のパートナー制度 尼崎市、1組目の受領証交付". www.kobe-np.co.jp (in Japanese). Retrieved 2020-01-13.
  61. "LGBTカップル公認制度 浜松市、4月施行". Shizuoka Shimbun (in Japanese). 6 February 2020.
  62. "LGBTカップル公認へ 浜松市、要綱制定を検討". Shizuoka Shimbun (in Japanese). 6 June 2019.
  63. "新潟市で4月1日から同性パートナーシップ宣誓制度導入、北信越で初". OutJapan (in Japanese). 12 March 2020.
  64. "「パートナー制度」4月導入". TownNews.com (in Japanese). 18 March 2020.
  65. "LGBT「パートナーシップ制度」 さいたま市、4月1日開始". tokyo-np-co-jp (in Japanese). 20 December 2019.
  66. "パートナーシップ宣誓制度、古賀市が来月導入 性的少数者カップル支援 /福岡". Mainichi Shimbun (in Japanese). 3 March 2020.
  67. "奈良市で「パートナーシップ宣誓制度」を導入". PR Times (in Japanese). 14 February 2020.
  68. "高松市が同性パートナーシップ証明制度導入を決定、三豊市でも年明けから". www.outjapan.co.jp (in Japanese). 4 December 2019.
  69. "徳島市が4月から同性パートナーシップ証明制度を導入". OutJapan (in Japanese). 1 March 2020.
  70. "性的少数者カップル認証 県内初、大和郡山市が制度導入 /奈良". mainichi.jp (in Japanese). 29 November 2019.
  71. "性的少数者カップル公認へ 制度の概要など解説/大和郡山市が「市パートナーシップ宣誓制度」". 47NEWS (in Japanese). 23 March 2020.
  72. "逗子市 「パートナー制度」導入 来月から 鎌倉、横須賀市と連携も". Tokyo Shimbun (in Japanese). 24 March 2020.
  73. "LGBTパートナーシップ宣誓制度 木城町導入へMiyanichi" (in Japanese). 23 March 2020.
  74. "みなとマリアージュ制度をスタートします(制度の概要)". city.minato.tokyo.jp (in Japanese).
  75. "文京区パートナーシップ宣誓の取扱いについて" (PDF). city.bunkyo.lg.jp (in Japanese).
  76. "川越市パートナーシップ宣誓制度". city.kawagoe.saitama.jp (in Japanese).
  77. "パートナーシップ宣誓制度について". city.toyoake.lg.jp (in Japanese).
  78. "同性カップルに証明書 「婚姻に準ずる」と認定へ". Kobe Shimbun (in Japanese). 13 May 2020.
  79. "芦屋市パートナーシップ宣誓制度". city.ashiya.lg.jp (in Japanese).
  80. "パートナーシップ宣誓制度、川崎市が7月1日導入へ". Kanaloco (in Japanese). 16 June 2020.
  81. "パートナーシップ制度 川崎市も20年度導入へ". Yahoo! (in Japanese). 18 February 2020.
  82. "市民・企業から意見募集パートナーシップ宣誓制度案発表". TownNews.com (in Japanese). 17 April 2020.
  83. "Okayama to join other Japan cities issuing certificates for same-sex partnetships". Japan News. Okayama. 1 June 2020.
  84. "パートナーシップ宣誓制度導入へ 岡山市長「性的少数者を応援」". Sanyo Shinbun (in Japanese). 7 February 2020.
  85. "パートナー宣誓の予約受け付け 岡山市 証明書交付は7月1日から". 47NEWS (in Japanese). 24 June 2020.
  86. "令和2年7月1日からパートナーシップ宣誓制度が始まります!". town.hayama.lg.jp (in Japanese).
  87. "パートナーシップ制度 葉山町も20年度導入目指す". kanaloco.jp (in Japanese). 14 November 2019.
  88. "富田林市パートナーシップ宣誓証明制度について". www.city.tondabayashi.lg.jp (in Japanese).
  89. "いなべ市がパートナーシップ宣誓制度 条例案提出へ". Chunichi Shimbun (in Japanese). 27 May 2020.
  90. "パートナーシップ宣誓制度 川西市が来月導入 /兵庫". Mainichi Shimbun (in Japanese). 16 July 2020.
  91. "川西市パートナーシップ宣誓制度について". www.city.kawanishi.hyogo.jp (in Japanese).
  92. "パートナーシップ宣誓制度". city.kaizuka.lg.jp (in Japanese). 28 August 2020.
  93. "性的少数者カップルを認証 パートナーシップ宣誓制度、京都市も導入へ". Yahoo! Japan (in Japanese). 26 May 2020.
  94. "Kyoto begins offering partnership oaths to publicly recognize city's LGBTQ couples". The Mainichi. 2 September 2020.
  95. "坂戸市パートナーシップ宣誓制度". www.city.sakado.lg.jp (in Japanese). 15 September 2020.
  96. "パートナーシップ制度、坂戸市も来月導入 /埼玉". Mainichi Shimbun (in Japanese). 18 September 2020.
  97. "小金井市パートナーシップ宣誓制度の実施について 令和2年10月2日報道発表". www.city.koganei.lg.jp (in Japanese). 2 October 2020.
  98. "東京都小金井市も同性パートナーシップ証明制度を導入へ". OutJapan.co (in Japanese). 18 February 2020.
  99. "北本市パートナーシップ宣誓制度". www.city.kitamoto.saitama.jp (in Japanese).
  100. "パートナーシップ制度 北本市が11月導入 /埼玉". Mainichi Shimbun (in Japanese). 17 September 2020.
  101. "同性カップルを"結婚相当関係"". NHK (in Japanese). 1 November 2020.
  102. "令和2年11月1日から「栃木市パートナーシップ宣誓制度」を始めました。". www.city.tochigi.lg.jp (in Japanese). 1 November 2020.
  103. "栃木市が「パートナーシップ宣誓制度」創設 鹿沼に続く". The Asahi Shimbun (in Japanese). 7 October 2020.
  104. "国分寺市パートナーシップ制度". www.city.kokubunji.tokyo.jp (in Japanese). 16 November 2020.
  105. "鴻巣市パートナーシップ宣誓制度". www.city.konosu.saitama.jp (in Japanese).
  106. "青森県弘前市が同性パートナーシップ証明制度導入へ、東北初". Out Japan (in Japanese). 28 August 2020.
  107. "弘前市パートナーシップ宣誓制度10日に施行". www.toonippo.co.jp (in Japanese). 4 December 2020.
  108. "渋川市パートナーシップ宣誓制度". www.city.shibukawa.lg.jp (in Japanese).
  109. "パートナーシップ宣誓制度、東かがわ市で始まる!。". go2senkyo.com (in Japanese). 27 November 2020.
  110. "パートナーシップ制度開始". TownNews.com (in Japanese). 26 June 2020.
  111. "三浦市 パートナー制度導入へ". Town News (in Japanese).
  112. "「パートナー制度」を相互利用 岡山市と広島市、20年度". Tokyo Shimbun (in Japanese). 7 February 2020.
  113. "パートナー制度1月導入 広島市方針". www.chugoku-np.co.jp (in Japanese). 24 September 2020.
  114. "明石市も「パートナー制」 性的少数者対象 来年度にも導入 /兵庫". Mainichi Shimbun (in Japanese). 19 September 2019.
  115. "同性カップルの不自由解消へ 明石市が公認制度の素案". www.kobe-np.co.jp (in Japanese). 26 September 2020.
  116. "明石市パートナーシップ・ファミリーシップ制度". www.city.akashi.lg.jp (in Japanese).
  117. "高知市が同性パートナーシップ証明制度導入へ、来年2月から". Out Japan (in Japanese). 12 September 2020.
  118. "高知市に同性パートナー制導入を 県内NPOが署名提出". Kochi Shimbun (in Japanese). 14 February 2020.
  119. "パートナーシップ制度 25日から申請予約開始 高知市 /高知". Mainichi Shimbun (in Japanese). 22 January 2021.
  120. "桶川市パートナーシップ宣誓制度". www.city.okegawa.lg.jp (in Japanese).
  121. "埼玉県の基礎自治体の請願・陳情書結果一覧(2018年6月~2020年9月)" (PDF). Rainbow Saitama (in Japanese). Retrieved 17 December 2020.
  122. "2020年12月4日(金)船橋市議会総務委員会で「船橋市でのパートナーシップ制度開始を求める陳情」賛成多数で採択!". asakura.chiba.jp (in Japanese). 4 December 2020.
  123. "唐津市、同性カップル公認前向き 制度導入「先駆けに」". Saga Shimbun (in Japanese). 12 December 2020.
  124. "パートナーシップ制度導入へ検討". NHK (in Japanese). 11 December 2020.
  125. "「パートナーシップ制度」 導入陳情書を採択 三好、小松島両市議会 県内で動き加速 /徳島". Mainichi Shimbun (in Japanese). 19 November 2020.
  126. "パートナーシップ制度「進まないLGBTs理解 地方の現実」". NHK (in Japanese). 15 May 2018.
  127. "京都府亀岡市と岩手県盛岡市が同性パートナーシップ証明制度の導入(の検討)を表明、当事者議員の働きかけで". outjapan.co.jp (in Japanese). 17 June 2020.
  128. "Sexual minorities seek recognition of same-sex partnerships from 23 municipal assemblies". The Mainichi. 5 June 2018.
  129. "「パートナーシップ宣誓証明制度の創設を」 仙台の市民団体、市議会に要望". Kahoku (in Japanese). 22 October 2020.
  130. "大和市パートナーシップ宣誓制度(素案)の意見公募手続(パブリックコメント)". www.city.yamato.lg.jp (in Japanese).
  131. "茨城県がパートナーシップ制度導入を検討 LGBTなど対象 都道府県初" (in Japanese). Mainichi Shimbun. 30 January 2019.
  132. 茨城県が「パートナーシップ制度」導入めざす 都道府県で初めて、同性カップルの権利後押し (in Japanese). HuffPost Japan. 30 January 2019.
  133. "Ibaraki to consider LGBT rights bill". The Japan News. 31 January 2019.
  134. パートナーシップ導入へ条例改正案可決 茨城県議会. The Sankei News (in Japanese). 25 March 2019.
  135. "LGBTパートナー制度など報告書案 茨城県の勉強会". Nikkei Asian Review (in Japanese). 6 June 2019.
  136. Glauert, Rik (24 June 2019). "In a first, entire prefecture in Japan will register same-sex partnerships". Gay Star News.
  137. "茨城県が「パートナーシップ宣誓」受け付け開始 都道府県で初". Mainichi Shimbun (in Japanese). 1 July 2019.
  138. "同性カップル市営住宅OK 水戸市が方針 県の宣誓制度で : 地域". Yomiuri Shimbun (in Japanese). 9 July 2019. Retrieved 2019-07-10.
  139. "「大阪府パートナーシップ宣誓証明制度」を開始します". 大阪府 (in Japanese). Retrieved 2020-01-16.
  140. "大阪府で同性パートナーシップ証明制度がスタート、第1号のゲイカップル「いつか法的権利を」". OutJapan (in Japanese). 1 February 2020.
  141. "LGBTカップルに群馬県がパートナーシップ制導入へ 茨城、大阪に続き3例目". Microsoft News (in Japanese). 6 November 2020.
  142. "「ぐんまパートナーシップ宣誓制度」21日から導入". Yomiuri Shimbun (in Japanese). 18 December 2020.
  143. "LGBTを公認 群馬県のパートナーシップ制度で初宣誓、笑顔で「大きな一歩」". Jōmō Shimbun (in Japanese). 25 December 2020.
  144. "三重県が同性カップルを公的に認める「パートナーシップ制度」導入へ". Chunichi Shimbun (in Japanese). 20 November 2020.
  145. "同性パートナー制検討 岐阜県、導入時期など議論". Gifu Shimbun (in Japanese). 11 December 2020.
  146. "LGBTカップルを相互承認 ("LGBT couples mutually approved"". NHK.or.jp (in Japanese). 30 October 2019.
  147. "北九州市パートナーシップ宣誓制度". www.city.kitakyushu.lg.jp (in Japanese).
  148. "北九州市、LGBT制度で連携へ パートナーシップ宣誓 先に導入の福岡・熊本両市と /福岡". 毎日新聞 (in Japanese). Retrieved 2019-11-13.
  149. "パートナーシップ宣誓制度自治体間相互利用". www.city.okayama.jp (in Japanese).
  150. "2019年12月議会・一般質問". hide-fujino.com (in Japanese). 2 December 2019.
  151. "三浦市パートナーシップ宣誓制度について". www.city.miura.kanagawa.jp (in Japanese).
  152. "他の自治体との都市間連携". City of Yokohama (in Japanese).
  153. "性的少数者カップルを公認 「パートナーシップ宣誓制度」本年度中に導入 京都・亀岡市". 47NEWS (in Japanese). 17 June 2020.
  154. "LGBTQパートナー制度導入向け、初の意見交換会 京都・亀岡市". 47News.jp (in Japanese). 20 December 2020.
  155. "多様性ある群馬へ、一歩 LGBTカップルを公認 パートナーシップ宣誓制度". www.tokyo-np.co.jp (in Japanese). 14 November 2020.
  156. "令和2年11月19日 全員協議会概要及び資料". www.city.chigasaki.kanagawa.jp (in Japanese). 20 November 2020.
  157. "「パートナー制度」導入へ". Town News (in Japanese). 27 November 2020.
  158. "富士市パートナーシップ宣誓制度 県内2例目の導入へ". fuji-news.net (in Japanese).
  159. "藤沢市が導入検討へ". TownNews.com (in Japanese). 13 March 2020.
  160. "越谷市パートナーシップ宣誓制度を開始します" (PDF). www.city.koshigaya.saitama.jp (in Japanese). 27 November 2020.
  161. "LGBTパートナーシップ宣誓制度 指宿市が来年4月導入 鹿児島県内初". 373news.com (in Japanese). 2 September 2020.
  162. "国立市、性的少数者のカップル認証へ 全国初、在勤や在学者も対象". tokyo-np.co.jp (in Japanese). 7 August 2020.
  163. "長野県松本市が同性パートナーシップ証明制度を導入、来年4月から". outjapan.co.jp (in Japanese). 17 June 2020.
  164. "三芳町もパートナーシップ宣誓制度を導入へ". honnahiroshi.blog.fc2.com (in Japanese). 29 October 2020.
  165. "パートナーシップ宣誓制度 西宮市も来春導入へ". kobe-np.co.jp (in Japanese). 15 September 2020.
  166. "浦安市パートナーシップ宣誓制度の要綱骨子案". blog.d-power.jp (in Japanese). 25 November 2020.
  167. "足立区が同性パートナーシップ証明制度を来年度から導入することを発表しました". Out Japan (in Japanese). 24 November 2020.
  168. "東京 足立区 同性カップルの「パートナーシップ制度」開始へ". NHK (in Japanese). 7 December 2020.
  169. [桶川市パートナーシップ宣誓制度 "パートナーシップ制導入へ 鹿児島市、21年度早期運用目指す"] Check |url= value (help). 373news.com (in Japanese). 29 January 2021.
  170. ""結婚相当の関係"と公的に認定…『パートナーシップ制度』金沢市長が導入を前向きに検討する意向". Yahoo! Japan (in Japanese). 10 December 2020.
  171. "金沢市、同性パートナー制度導入へ 北陸初、来年度にも". Asahi Shimbun (in Japanese). 12 December 2020.
  172. "京都・長岡京市が性的少数者パートナーシップ制度導入へ". Kyoto Shimbun (in Japanese). 15 December 2020.
  173. "同性パートナーシップ制度を来年度導入 名古屋市". Chunichi Shimbun (in Japanese). 17 September 2020.
  174. "パートナーシップ制度、豊橋ではどうなる!?(気になる質問・後半戦)". nagasakanaoto.blog.jp (in Japanese). 4 December 2020.
  175. "パートナーシップ制度導入へ". www.tonichi.net (in Japanese). 11 December 2020.
  176. 習志野市、指針 パートナー宣誓制度、20年度導入へ /千葉. Mainichi Shimbun (in Japanese). 15 February 2019.
  177. "宇部市が「パートナーシップ宣誓制度」の創設を目指す". Yahoo! Japan (in Japanese). 12 November 2020.
  178. Tokyo Rainbow Pride participants march for ‘change’ in LGBT recognition
  179. 自治体のパートナーシップ制度 (in Japanese).
  180. 319 Couples Using Partnership Systems Across Japan
  181. 自治体のパートナーシップ (in Japanese). 17 April 2019.
  182. 自治体のパートナーシップ制度 (in Japanese). 8 October 2019.
  183. 地方自治体の同性パートナー認知件数 (2020年1月20日時点) (in Japanese). 1 January 2020.
  184. "地方自治体の同性パートナー認知件数 (2020年4月20日時点)". Nijiiro Diversity (in Japanese). 22 April 2020.
  185. "地方自治体の同性パートナー認知件数 (2020年6月30日時点)". Nijiiro Diversity (in Japanese). 14 July 2020.
  186. "全国で1301組の同性カップルに証明書 : パートナーシップ制度スタートから5年". nippon.com (in Japanese). 9 November 2020.
  187. "Famiee Project". Famiee Project. 2020. Retrieved 29 September 2020.
  188. Beh, Lih Yi (29 April 2020). "Japan firms back same-sex partnership certificate campaign in gay rights push". Openly. Thomson Reuters Foundation. Retrieved 29 September 2020.
  189. "Japan allows its citizens same-sex marriage abroad". Agence France-Presse. 27 March 2009. Retrieved 10 March 2013.
  190. Rev. Taka (May 11, 2011). "Promoting the Same-Sex Marriage and LGBT Rights in Japan". Shunkoin Today.
  191. "Saimyouji: The Small Buddhist Temple in Rural Saitama Performing Same-sex Weddings". Tokyo Weekender. 21 April 2020.
  192. 同性結婚、ミッキーマウスも支持 東京ディズニーリゾート - AFP(2012年9月8日閲覧)
  193. 元タカラジェンヌと女性のカップルが、東京ディズニーリゾートで初の同性挙式 - インターナショナルビジネスタイムズ(2013年3月3日閲覧)
  194. "Japan's first 'official' same-sex couple announce separation". JapanTimes. Retrieved 26 July 2018.
  195. "Japan cancels deportation of Taiwanese man in same-sex relationship". South China Morning Post. 24 March 2019.
  196. "Justice Ministry overturns deportation order for gay Taiwanese man without visa". The Japan Times. 22 March 2019.
  197. "THE CONSTITUTION OF JAPAN", Japan.Kantei.Go.Jp, accessed 17 May 2018.
  198. "Abe: Gay marriage not an option under the Constitution". AJW by The Asahi Shimbun. Archived from the original on 19 February 2015. Retrieved 30 June 2015.
  199. "Amending the Constitution / Unanticipated situation: same-sex marriage". The Japan News. 30 May 2016.
  200. "Japan's top bar association urges Diet to legalize same-sex marriage". The Japan Times. 25 July 2019.
  201. "Japan's top bar association urges authorization of same-sex marriage". Kyodo News. 25 July 2019.
  202. Glauert, Rik (25 July 2019). "Equal marriage in Japan just got a major legal boost". Gay Star News.
  203. "Japanese lawyers demand same-sex marriage". NHK. 25 July 2019.
  204. "LDP 'instructs' Sugita to educate herself after anti-gay article". The Asahi Shimbun. 3 August 2018.
  205. CDP to seek Civil Code revisions to recognize same-sex marriage, The Mainichi, 31 December 2018
  206. Nobuhiro, Emi (3 June 2019). "Japan Opposition Parties Submit Same-Sex Marriage Bill". Bloomberg.
  207. Milton, Josh (3 June 2019). "Japan opposition parties rally in bid to pass marriage equality". Gay Star News.
  208. "Japan opposition parties submit same-sex marriage Bill". The Straits Times. 3 June 2019.
  209. "Constitutional Democrats unveil campaign promises". NHK. 24 June 2019.
  210. "「同性婚は右、左の問題じゃない」同性婚を求める当事者と国会議員。政党や思想を超えて一堂に会した". HuffPost (in Japanese). 20 November 2020.
  211. "国会議員メッセージ". Marriage for All Japan (in Japanese). Retrieved 13 December 2020.
  212. "Japan Local Assembly Wants Talks on Same-Sex Marriage". nippon.com. 23 September 2020.
  213. "YouTubeライブでは13万人がリアルタイム視聴 マリッジフォーオールジャパン 衆議院にて院内集会「第2回マリフォー国会 同性婚を伝えよう」を開催". PR TIMES (in Japanese). 30 November 2020.
  214. "同性婚求める院内集会。「菅総理、結婚の規制緩和も」と国会議員も訴えた。". www.news.goo.ne.jp (in Japanese). 26 November 2020.
  215. Same sex couples to sue state seeking marriage recognition on constitutional grounds, The Mainichi, 14 November 2018
  216. Satomi Sugihara (17 January 2019). "Gay couple file for marriage in Yokohama, challenges law". The Asahi Shimbun.
  217. "Same-sex marriage lawsuits to be filed on Valentine's Day by 13 couples nationwide". The Mainichi. 4 February 2019.
  218. "【北海道訴訟】第7回期日報告!【判決日時決定】". Marriage for All Japan (in Japanese). 28 October 2020.
  219. "裁判情報". Marriage for All Japan (in Japanese).
  220. "Same-sex marriage lawsuits to be filed on Valentine's Day by 13 couples nationwide". Mainichi Shimbun. 4 February 2019.
  221. "最新情報; 東京訴訟". Marriage for All Japan (in Japanese).
  222. "Same-Sex Marriage". Ipsos. 7–21 May 2013. Archived from the original on 14 March 2016.
  223. "Same-Sex Marriage: Respondents in 15 Countries Assess Their Views on Same-Sex Marriage". Ipsos. June 2014. Archived from the original on 2015-01-06.
  224. "This Is How Many People Support Same-Sex Marriage In 23 Countries Around The World - BuzzFeed News". Buzzfeed.com. Retrieved 2015-11-10.
  225. "52.4% of Japanese say they oppose same-sex marriage". The Japan Times. Retrieved 30 June 2015.
  226. "あなたは同性婚についてどう思う?〜世論調査の結果から日本の未来を考える〜 | ミライロ". Mirairo.co.jp. Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2015-11-10.
  227. "【産経・FNN合同世論調査】少年法の対象年齢引き下げに賛成82%、内閣支持率は53・6%で4カ月連続上昇(2/2ページ) - 産経ニュース". Sankei.com. 2015-03-30. Retrieved 2015-11-10.
  228. "日逾五成民眾 贊成同性婚姻合法化". 中廣新聞網. 2015-11-29. Archived from the original on 2015-12-08.
  229. "NHK民調:日本逾5成民眾挺同婚". 中央社. 2017-05-04.
  230. "Dentsu Diversity Lab Conducts "LGBT Survey 2018"". Dentsu. 10 January 2019. Retrieved 2019-11-28.
  231. "Survey: 78% of Japanese in 20s to 50s favor legal gay marriages". The Asahi Shimbun. 28 January 2019.
  232. "70% of married women in Japan support same-sex marriage". The Japan Times. 13 September 2019.
  233. "National Survey of Household Trends". 政府統計の総合窓口 (in Japanese). September 13, 2019. pp. 59–60. Retrieved 2020-01-21.
  234. "同性婚、20〜30代の8割が賛成。性的マイノリティの友人への「抵抗感」は40〜50代で大幅に減少【全国調査】". HuffPost (in Japanese). 29 November 2020.
  235. "夫婦別姓と同性婚、自民支持層でも賛成増 朝日東大調査". Asahi Shimbun (in Japanese). 28 May 2020.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.