Taiwanese Phonetic Symbols

Taiwanese Phonetic Symbols
Type
Semisyllabary (letters for onsets and rimes; diacritics for tones)
Creator Chu Chao-hsiang, Taiwan NLC
Time period
1946 to the present, used as ruby characters in Taiwan
Parent systems
Sister systems
Simplified Chinese, Kanji, Hanja, Chữ Nôm, Khitan script
Direction Left-to-right
ISO 15924 Bopo, 285
Unicode alias
Bopomofo
U+3100U+312F,
U+31A0U+31BF
Taiwanese Phonetic Symbols
Traditional Chinese 臺語方音符號
Simplified Chinese 台语方音符号
Taiwanese Phonetic Symbols

Taiwanese Phonetic Symbols (Chinese: 臺語方音符號; TPS: ㄉㄞˊ ㆣㄧˋ ㄏㆲ ㄧㆬ ㄏㄨˊ ㄏㄜ˫) is a system of phonetic notation for the transcription of Taiwanese languages, especially Taiwanese Hokkien. The system is designed by Professor Chu Chao-hsiang, a member of National Languages Committee in Taiwan, in 1946.[1] The system is derived from Mandarin Phonetic Symbols by creating additional symbols for the sounds that do not appear in Mandarin phonology.

Symbols

There are 49 symbols used in standard Taiwanese Hokkien. Of these 49 symbols, 26 are from the original Mandarin Phonetic Symbols, while 23 are additional, created for Taiwanese languages.

Initial symbols (21)
[p][b][pʰ][m][t][tʰ][n][l][k][g][kʰ][ŋ][h][t͡ɕ][d͡ʑ][t͡ɕʰ][ɕ][t͡s][d͡z][t͡sʰ][s]
Final symbols (24)
[a][ã][ɔ][ɔ̃][ə][e][ẽ][ai][ãĩ][au][ãũ][am][ɔm][m̩][an][ən][aŋ][ɔŋ][əŋ][ŋ̍][i][ĩ][u][ũ]

Etymology

Initials
GroupSymbolIPAPOJ TLBPNotesExample
Bilabial ppb Same value as in Mandarin邊 (ㄅㄧㄢ pian)
bbbb Derived from ㄅ as a voiced counterpart文 (ㆠㄨㄣˊ bûn)
php Same value as in Mandarin波 (ㄆㄜ pho)
mmbbn Same value as in Mandarin毛 (ㄇㆦ mo͘ )
Alveolar ttd Same value as in Mandarin地 (ㄉㆤ˫ tē)
tht Same value as in Mandarin他 (ㄊㆩ thaⁿ)
nnln Same value as in Mandarin耐 (ㄋㄞ˫ nāi)
lll Same value as in Mandarin柳 (ㄌㄧㄨˋ liú)
Velar kkg Same value as in Mandarin求 (ㄍㄧㄨˊ kiû)
gggg Derived from ㄍ as a voiced counterpart語 (ㆣㄧˋ gí)
khk Same value as in Mandarin去 (ㄎㄧ˪ khì)
ŋngggn Once appeared in old Mandarin雅 (ㄫㄚˋ ngá)
Glottal hhh Different value to Mandarin, in Mandarin [x]喜 (ㄏㄧˋ hí)
Alveolo-
palatal
t͡ɕchitsizi Same value as in Mandarin尖(ㄐㄧㆰ tsiam)
d͡ʑjizzi Derived from ㄐ as a voiced counterpart入 (ㆢㄧㆴ. ji̍p)
t͡ɕʰchhitshici Same value as in Mandarin手 (ㄑㄧㄨˋ tshiú)
ɕsisi Same value as in Mandarin寫 (ㄒㄧㄚˋ siá)
Alveolar t͡schtsz Same value as in Mandarin曾 (ㄗㄢ chan)
d͡zjzz Derived from ㄗ as a voiced counterpart熱 (ㆡㄨㄚㆷ. jua̍h)
t͡sʰchhtshc Same value as in Mandarin出 (ㄘㄨㆵ chhut)
sss Same value as in Mandarin衫 (ㄙㆩ saⁿ)
Rhymes and medials
GroupSymbolIPAPOJ TLBPNotesExample
Vowels aaa Same value as in Mandarin查 (ㄘㄚ cha)
ãaⁿannna Derived from ㄚ as a nasalized counterpart衫 (ㄙㆩ saⁿ)
ɔoooo New symbol solely used in Taiwanese烏 (ㆦ o͘ )
ɔ̃oⁿonnnoo Derived from ㆦ as a nasalized counterpart翁 (ㆧ oⁿ)
əoo Different value from Mandarin, in Mandarin [ɯʌ]. May written as ㄛ and pronounced [o] in some dialects高 (ㄍㄜ ko)
eee New symbol solely used in Taiwanese禮 (ㄌㆤˋ lé)
eⁿennne Derived from ㆤ as a nasalized counterpart生 (ㄙㆥ seⁿ)
Diph-
thongs
aiaiai Same value as in Mandarin
ãĩaiⁿainnnai Derived from ㄞ as a nasalized counterpart
auauao Same value as in Mandarin
ãũauⁿaunnnao Derived from ㄠ as a nasalized counterpart, rarely used
M
finals
amamam A combination of ㄚ and ㄇ暗 (ㆰ˪ ām)
ɔmomom A combination of ㆦ and ㄇ, rarely used掩 (ㆱ om)
mm Derived from ㄇ. May be used as a final bilabial nasal or a syllabic consonant姆 (ㆬˋ ḿ)
N
finals
ananan Same value as in Mandarin
n-n-n Only used in the finals ㄧㄣ, ㄨㄣ. ㄧㄣ has same value as in Mandarin. ㄨㄣ is pronounced as [un] unlike [uən] in Mandarin因 (ㄧㄣ in)
Ng
finals
angang Same value as in Mandarin人 (ㄌㄤ lâng)
ɔŋongong New symbol solely used in Taiwanese王 (ㆲ ông)
əŋ-ng-ng Only used in the final ㄧㄥ, the final pronounced as [iŋ] unlike [iəŋ] in Mandarin英 (ㄧㄥ eng)
ŋ̍ ngng Derived from ㄫ. May be used as a final velar nasal or a syllabic consonant酸 (ㄙㆭ sng)
Medial
vowels
iii Same value as in Mandarin衣 (ㄧ i)
ĩiⁿinnni Derived from ㄧ as a nasalized counterpart圓 (ㆪˊ îⁿ)
uuu Same value as in Mandarin污 (ㄨ u)
ũuⁿunnnu Derived from ㄨ as a nasalized counterpart. Only used in the final ㄧㆫ [ĩũ]張 (ㄉㄧㆫ tiuⁿ)

Other features

Combined rhymes

Vowel(s)Open syllabusNasalPlosive
[m][n][ŋ][p̚][t̚][k̚][ʔ]
[a] ㄚㆴㄚㆵㄚㆶㄚㆷㆩㆷ
[ai] ㄞㆷㆮㆷ
[au] ㄠㆷ
[e] ㆤㆷㆥㆷ
[i] ㄧㆬㄧㄣㄧㄥㄧㆴㄧㆵㄧㆶㄧㆷㆪㆷ
[ia] ㄧㄚㄧㆩㄧㆰㄧㄢㄧㄤㄧㄚㆴㄧㄚㆵㄧㄚㆶㄧㄚㆷㄧㆩㆷ
[iau] ㄧㄠㄧㆯ ㄧㄠㆷ
[iə] ㄧㄜ ㄧㄜㆷ
[iɔ] ㄧㆲ ㄧㆦㆶ
[iu] ㄧㄨㄧㆫ ㄧㄨㆷㄧㆫㆷ
Vowel(s)Open syllabusNasalPlosive
[m][n][ŋ][p̚][t̚][k̚][ʔ]
[ə] ㄛㆷ
[ɔ] ㆦㆴ ㆦㆶㆦㆷㆧㆷ
[u] ㄨㄣ ㄨㆵ ㄨㆷ
[ua] ㄨㄚㄨㆩ ㄨㄢ ㄨㄚㆵ ㄨㄚㆷ
[uai] ㄨㄞㄨㆮ
[ue] ㄨㆤ ㄨㆤㆷ
[ui] ㄨㄧ
[m̩] ㆬㆷ
[ŋ̍] ㆭㆷ

Tones

Tone No. 12(6)34578
Name 陰平上聲陰去陰入陽平陽去陽入
im-pîngsiōng-siannim-khìim-ji̍piông-pîngiông-khìiông-ji̍p
Symbol noneˋ˪ㄅ, ㄉ, ㄍ, ㄏˊ˫ㄅ̇, ㄉ̇, ㄍ̇, ㄏ̇,
Pitch ˥˥˥˩˧˩˧ʔ˨˦˧˧˥ʔ
5551312433
Example ㄉㆲ (東)ㄉㆲˋ (黨)ㄉㆲ˪ (棟)ㄉㆦ (督)ㄉㆲˊ (同)ㄉㆲ˫ (洞)ㄉㆦㄍ̇ (毒)

Example

Audio File: Sound file 
Taiwanese Phonetic Symbols: ㄒㄧㄢ ㄒㆪ ㄍㆲˋ, ㄏㄚㄍ̇ ㄒㄧㄥ ㄉㄧㆰ˫ ㄉㄧㆰ˫ ㄊㄧㆩ
IPA:[ ɕɪɛn˧ ɕĩ˥ kɔŋ˥˩ hak̚˧ ɕiəŋ˥ tɪam˧ tɪam˧ tʰĩã˥ ]
Pe̍h-ōe-jī:Sian-siⁿ kóng, ha̍k-seng tiām-tiām thiaⁿ.
Tâi-lô:Sian-sinn kóng, ha̍k-sing tiām-tiām thiann.
Traditional Chinese:先生講、學生恬恬聽。
Translation:A teacher is speaking. Students are quietly listening.

Unicode support

The Mandarin Phonetic Symbols were added to the Unicode Standard in October 1991 with the release of version 1.0. The Unicode block for Mandarin Phonetic Symbols is U+3100 ... U+312F.

Bopomofo[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+310x
U+311x
U+312x
Notes
1.^ As of Unicode version 9.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

The extended phonetic symbols were added to the Unicode Standard in September 1999 with the release of version 3.0. The Unicode block for the extended symbols is U+31A0 ... U+31BF.

Bopomofo Extended[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+31Ax
U+31Bx
Notes
1.^ As of Unicode version 9.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

However, there are several errors in the extended symbols

See also

References

This article is issued from Wikipedia - version of the 5/17/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.