Psalm 41

French manuscript of Psalm 41.

Psalm 41 is the 41st psalm of the Book of Psalms.[1][2][3][4][5]

The last verse is not part of the Psalm itself but represents a liturgical conclusion of the first segment of the Book of Psalms.[6]

Uses

1604 inscription with Psalm 41

Judaism

Catholicism

This psalm was traditionally performed during the celebration of matines[8] with abbeys, according to the digital distribution of Saint Benedict of Nursia established to 530[9][10] In the Liturgy of Hours today, Psalm 41 is sung or recited at Vespers of a Friday of the first semaine.[11]

References

Psalms scroll.
  1. Commentaires sur les psaumes, d’Hilaire de Poitiers, (Paris, Éditions du Cerf, 2008), collection sources chrétiennes n°515,
  2. Commentaires of the Psalmes, by saint Johnn Chrysostome
  3. Discourse of the Psalmes, by Saint Augustin, vol.2,(Sagesses chrétiennes)
  4. Commentairy (jusqu’au psaume 54), by saint Thomas Aquinas, (Éditions du Cerf, 1273)
  5. Jean Calvin, Commentaire des psalmes, 1557
  6. Stuttgarter Erklärungsbibel. ISBN 3-438-01121-2, 2. Aufl. 1992, Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart, p665-667, 695f, 717f
  7. The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 327
  8. [Psautier latin-français du bréviaire monastique, (1938/2003) p. 159
  9. http://www.abbaye-montdescats.fr/?page_id=1887 abbaye-montdescats. archive]
  10. Prosper Guéranger, Rule of St Benedict, (Abbaye Saint-Pierre de Solesmes, réimpression 2007) p. 46.
  11. Le cycle principal des prières liturgiques se déroule sur quatre semaines.


This article is issued from Wikipedia - version of the 10/24/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.