Ibn Sa'id al-Maghribi

Not to be confused with Said Al-Andalusi.
Excerpt from the chapter about Villena in Al-Mugrib fī ḥulā al-Magrib, in which the poet Abū l-Hasan Rāshid ibn Sulaymān is mentioned.

Abū al-Ḥasan ʿAlī ibn Mūsā ibn Saʿīd al-Maghribī (Arabic: علي بن موسى المغربي بن سعيد) (1213–1286),[1] also known as Ibn Saʿīd al-Andalusī,[2] was a geographer, historian, poet, and the most important collector of poetry from al-Andalus in the 12th and 13th centuries.

Biography

Ibn Said was born at Alcalá la Real near Granada to a prominent family many of whose members were literary figures,[3] and grew up in Marrakesh. He subsequently studied in Seville and stayed in Tunis, Alexandria, Cairo, Jerusalem and Aleppo. At the age of 30, he undertook a pilgrimage to Mecca.[4] He was also a close friend of the Muladi poet Ibn Mokond Al-Lishboni (of Lisbon). His last years were spent in Tunis, and he died there in 1286.[5]

Writings

Ibn Said al-Maghribi wrote or compiled 'at least forty works on various branches of knowledge'.[6]

Ibn Said's best known achievement was the completion of the fifteen-volume al-Mughrib fī ḥulā l-Maghrib ('The Extraordinary Book on the Adornments of the West'), which had been started over a century before by Abū Muḥammad al-Ḥijārī (1106-55) at the behest of Ibn Said's great-grandfather ‘Abd al-Malik. Abū Muḥammad al-Ḥijārī completed 6 volumes, ‘Abd al-Malik added to them; two of ‘Abd al-Malik's sons (Ibn Said's grandfather and great uncle) added more; Ibn Said's father worked on it further; and Ibn Said completed it.[7]

Part of the Mughrib circulated separately as Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn (Banners of the Champions and the Standards of the Distinguished), which Ibn Said compiled in Cairo, completing it on 21 June 1243 (641 by Islamic dating).[8] It is, in the words of Louis Cromption, 'perhaps the most important' of the various medieval Andalucian poetry anthologies.[9] 'His aim in compiling the collection seems to have been to show that poetry produced in the West was as good as anything the East had to offer (and that stuff by Ibn Sa'id and his family was especially good)'.[10]

As an indefatigable traveller, Ibn Said was profoundly interested in geography. In 1250 he wrote his Kitab bast al- ard fi 't -t ul wa-'l-'ard (The Book of the Extension of the Land on Longitudes and Latitudes). His Kitab al-Jughrafiya (Geography) embodies the experience of his extensive travels through the Muslim world and on the shores of the Indian Ocean. He also gives an account of parts of northern Europe including Ireland and Iceland. He visited Armenia and was at the Court of Hulagu Khan from 1256 to 1265.

He also wrote a history of the Maghreb, which at that time include Islamic Iberia, called Al-Mugrib fī ḥulā al-Magrib (Book of the Maghrib).[11] This book is midway between an anthology of poetry and a geography, collecting information on the poets of Maghreb organized by geographical origin.

An example of Ibn Sa'id's own poems, which he included in the Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn, is "Black horse with a white chest", here from Cola Franzen's translation into English of Gómez's 1930 Spanish translation:[12]

Black hindquarters, white chest:
he flies on the wings of the wind.

When you look at him you see dark night
opening, giving way to dawn.

Sons of Shem and Ham live harmoniously
in him, and take no care for the words
of would-be troublemakers.

Men's eyes light up when they see
reflected in his beauty

the clear strong black and white
of the eyes of beautiful women.

External links

Notes

  1. Fernandes, Maria Alice; Abdallah Khawli; Luís Fraga da Silva (2006-12-12). "A viagem de Ibn Ammâr de São Brás a Silves" (PDF) (in Portuguese). Associação Campo Arqueológico de Tavira. Retrieved 2007-12-16.
  2. Arberry, [transl. by] A.J. (2001). Moorish poetry : a translation of the pennants, an anthology compiled in 1243 by the andalusian ibn sa'id. (Repr. ed.). Surrey: Curzon. ISBN 978-0-7007-1428-5.
  3. Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn/The Banners of the Champions: An Anthology of Medieval Arabic Poetry from Andalusia and Beyond, selected and translated by James A. Bellamy and Patricia Owen Steiner (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1989), p. xxii.
  4. Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn/The Banners of the Champions: An Anthology of Medieval Arabic Poetry from Andalusia and Beyond, selected and translated by James A. Bellamy and Patricia Owen Steiner (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1989), p. xxii.
  5. Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn/The Banners of the Champions: An Anthology of Medieval Arabic Poetry from Andalusia and Beyond, selected and translated by James A. Bellamy and Patricia Owen Steiner (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1989), p. xxii.
  6. Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn/The Banners of the Champions: An Anthology of Medieval Arabic Poetry from Andalusia and Beyond, selected and translated by James A. Bellamy and Patricia Owen Steiner (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1989), p. xxi.
  7. Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn/The Banners of the Champions: An Anthology of Medieval Arabic Poetry from Andalusia and Beyond, selected and translated by James A. Bellamy and Patricia Owen Steiner (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1989), p. xxi.
  8. Rāyāt al-mubarrizīn wa-ghāyāt al-mumayyazīn/The Banners of the Champions: An Anthology of Medieval Arabic Poetry from Andalusia and Beyond, selected and translated by James A. Bellamy and Patricia Owen Steiner (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1989), p. xxi.
  9. Louis Crompton, 'Male Love and Islamic Law in Arab Spain', in Islamic Homosexualities: Culture, History, and Literature, ed. by Stephen O. Murray and Will Roscoe (New York: New York University Press, 1997), pp. 142-58 (at p. 154).
  10. Robert Irwin, The Penguin Anthology of Classical Arabic Literature (Harmondsworth: Penguin, 1999), p. 301.
  11. "Ibn Said: Book of the Maghrib, 13th Century". Internet Medieval Source Book. Fordham University Center for Medieval Studies. Retrieved 2007-12-16.
  12. Gómez, translated by Cola Franzen from the Spanish versions of Emilio García (1989). Poems of Arab Andalusia. San Francisco: City Lights Books. p. 69. ISBN 978-0-87286-242-5.

References

This article is issued from Wikipedia - version of the 9/24/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.