Gabriel García Márquez

This name uses Spanish naming customs: the first or paternal family name is García and the second or maternal family name is Márquez.
Gabriel García Márquez

Gabriel García Márquez in 2002
Born Gabriel José García Márquez
(1927-03-06)6 March 1927
Aracataca, Colombia
Died 17 April 2014(2014-04-17) (aged 87)
Mexico City, Mexico
Nationality Colombian
Alma mater Universidad Nacional de Colombia, Universidad de Cartagena
Genre Novels, short stories
Literary movement Latin American Boom, magic realism
Notable works One Hundred Years of Solitude, The Autumn of the Patriarch, Love in the Time of Cholera, Chronicle of a Death Foretold
Notable awards Neustadt International Prize for Literature
Nobel Prize in Literature
Spouse Mercedes Barcha Pardo
Children Rodrigo, Gonzalo


Gabriel José de la Concordia García Márquez (/ɡɑːrˈsə ˈmɑːrkɛs/;[1] American Spanish: [ɡaˈβɾjel ɣarˈsi.a ˈmarkes];[2] 6 March 1927 – 17 April 2014) was a Colombian novelist, short-story writer, screenwriter and journalist, known affectionately as Gabo or Gabito throughout Latin America. Considered one of the most significant authors of the 20th century and one of the best in the Spanish language, he was awarded the 1972 Neustadt International Prize for Literature and the 1982 Nobel Prize in Literature.[3] He pursued a self-directed education that resulted in his leaving law school for a career in journalism. From early on, he showed no inhibitions in his criticism of Colombian and foreign politics. In 1958, he married Mercedes Barcha; they had two sons, Rodrigo and Gonzalo.[4]

García Márquez started as a journalist, and wrote many acclaimed non-fiction works and short stories, but is best known for his novels, such as One Hundred Years of Solitude (1967), The Autumn of the Patriarch (1975), and Love in the Time of Cholera (1985). His works have achieved significant critical acclaim and widespread commercial success, most notably for popularizing a literary style labeled as magic realism, which uses magical elements and events in otherwise ordinary and realistic situations. Some of his works are set in a fictional village called Macondo (the town mainly inspired by his birthplace Aracataca), and most of them explore the theme of solitude.

On his death in April 2014, Juan Manuel Santos, the President of Colombia, described him as "the greatest Colombian who ever lived."[5]


Early life

García Márquez billboard in Aracataca: "I feel Latin American from whatever country, but I have never renounced the nostalgia of my homeland: Aracataca, to which I returned one day and discovered that between reality and nostalgia was the raw material for my work".—Gabriel García Márquez

Gabriel García Márquez was born on 6 March 1927[6] in Aracataca, Colombia, to Gabriel Eligio García and Luisa Santiaga Márquez Iguarán.[7] Soon after García Márquez was born, his father became a pharmacist and moved, with his wife, to Barranquilla, leaving young Gabito in Aracataca.[8] He was raised by his maternal grandparents, Doña Tranquilina Iguarán and Colonel Nicolás Ricardo Márquez Mejía.[9] In December 1936, his father took him and his brother to Sincé, while in March 1937, his grandfather died; the family then moved first (back) to Barranquilla and then on to Sucre, where his father started up a pharmacy.[10]

When his parents fell in love, their relationship met with resistance from Luisa Santiaga Márquez's father, the Colonel. Gabriel Eligio García was not the man the Colonel had envisioned winning the heart of his daughter: he (Gabriel Eligio) was a Conservative, and had the reputation of being a womanizer.[11][12] Gabriel Eligio wooed Luisa with violin serenades, love poems, countless letters, and even telephone messages after her father sent her away with the intention of separating the young couple. Her parents tried everything to get rid of the man, but he kept coming back, and it was obvious their daughter was committed to him.[11] Her family finally capitulated and gave her permission to marry him[13][14] (The tragicomic story of their courtship would later be adapted and recast as Love in the Time of Cholera.[12][15])

Since García Márquez's parents were more or less strangers to him for the first few years of his life,[16] his grandparents influenced his early development very strongly.[17][18] His grandfather, whom he called "Papalelo",[17] was a Liberal veteran of the Thousand Days War.[19] The Colonel was considered a hero by Colombian Liberals and was highly respected.[20] He was well known for his refusal to remain silent about the banana massacres that took place the year after García Márquez was born.[21] The Colonel, whom García Márquez described as his "umbilical cord with history and reality,"[22] was also an excellent storyteller.[23] He taught García Márquez lessons from the dictionary, took him to the circus each year, and was the first to introduce his grandson to ice—a "miracle" found at the United Fruit Company store.[24] He would also occasionally tell his young grandson "You can't imagine how much a dead man weighs",[25][26] reminding him that there was no greater burden than to have killed a man, a lesson that García Márquez would later integrate into his novels.

García Márquez's grandmother, Doña Tranquilina Iguarán Cotes, played an influential role in his upbringing. He was inspired by the way she "treated the extraordinary as something perfectly natural."[27] The house was filled with stories of ghosts and premonitions, omens and portents,[28] all of which were studiously ignored by her husband.[17] According to García Márquez she was "the source of the magical, superstitious and supernatural view of reality".[22] He enjoyed his grandmother's unique way of telling stories. No matter how fantastic or improbable her statements, she always delivered them as if they were the irrefutable truth. It was a deadpan style that, some thirty years later, heavily influenced her grandson's most popular novel, One Hundred Years of Solitude.[29]

Education and Adulthood

After arriving at Sucre, it was decided that Gabriel should start his formal education and he was sent to an internship in Barranquilla, a port on the mouth of the Río Magdalena. There, he gained a reputation of being a timid boy who wrote humorous poems and drew humorous comic strips. Serious and little interested in athletic activities, he was called El Viejo by his classmates.[30]

García Márquez took his first years of high school in the Colegio jesuita San José (today Instituto San José) from 1940, in which he published his first poems in the school magazine Juventud. Later, thanks to a scholarship given to him by the government, Gabriel was sent to study in Bogotá where he was relocated to the Liceo Nacional de Zipaquirá, a town located one hour from the capital, where he would finish his secondary studies.

During his time at the Bogotá study house, García Márquez excelled in various sports, becoming team captain of the Liceo Nacional Zipaquirá team en three disciplines, soccer, baseball, and track.

After his graduation in 1947, García Márquez stayed in Bogotá to study law at the Universidad Nacional de Colombia, where he had a special dedication to reading. La metamorfosis by Franz Kafka «in the false translation of Jorge Luis Borges»[31] was a work that especially inspired him. He was excited with the idea of writing, not traditional literature, but a style similar to his grandfather's stories, in which «they inserted extraordinary events and anomalies as if they were simply an aspect of everyday life». His desire to be a writer grew. A little later, he published his first , La tercera resignación, which appeared in the September 13th, 1947 edition of the newspaper El Espectador.

Though his passion was writing, he continued with law in 1948 to please his father. After the so called «Bogotazo» in 1948, some bloody disturbances that happened April 9th caused by the assassination of popular leader Jorge Eliécer Gaitán, the university closed indefinitely and his pension was burned. García Márquez transferred to the Universidad de Cartagena and began working as a reporter of El Universal. In 1950, he ended his legal studies to focus on journalism and moved again to Barranquilla to work as a columnist and reporter in the newspaper El Heraldo. Though García Márquez never finished his higher studies, some universities, like the Universidad de Columbia New York, have given him an honorary doctorate in writing.[30]


García Márquez began his career as a journalist while studying law at the National University of Colombia. In 1948 and 1949 he wrote for El Universal in Cartagena. Later, from 1950 until 1952, he wrote a "whimsical" column under the name of "Septimus" for the local paper El Heraldo in Barranquilla.[32] García Márquez noted of his time at El Heraldo, "I'd write a piece and they'd pay me three pesos for it, and maybe an editorial for another three."[33] During this time he became an active member of the informal group of writers and journalists known as the Barranquilla Group, an association that provided great motivation and inspiration for his literary career. He worked with inspirational figures such as Ramon Vinyes, whom García Márquez depicted as an Old Catalan who owns a bookstore in One Hundred Years of Solitude.[34] At this time, García Márquez was also introduced to the works of writers such as Virginia Woolf and William Faulkner. Faulkner's narrative techniques, historical themes and use of rural locations influenced many Latin American authors.[35] The environment of Barranquilla gave García Márquez a world-class literary education and provided him with a unique perspective on Caribbean culture. From 1954 to 1955, García Márquez spent time in Bogotá and regularly wrote for Bogotá's El Espectador. He was a regular film critic which drove his interest in film.

In December 1957 García Márquez accepted a position in Caracas in the newspaper El Momento. He arrived to the Venezuelan capital on 23 December 1957, and began working right away at El Momento. García Márquez also assisted in the 1958 Venezuelan coup d'état, leading to the exile of the president Marcos Pérez Jiménez. Following this event, García Márquez wrote an article, "The participation of the clergy in the struggle", describing the Church of Venezuela opposition against Jiménez's regime. In March 1958 he made a trip to Colombia, where he married Mercedes Barcha and together they came back to Caracas. In May 1958, disagreeing with the owner of Momento, he resigned and became shortly afterwards editor of the newspaper Venezuela Gráfica.


Author Gabriel Garcia Marquez with Fidel Castro

Marquez was a "committed Leftist" throughout his life, adhering to socialist beliefs. [36] On the legacy of murdered Chilean statesman Salvador Allende, Marquez said "Allende’s life proved that democracy and socialism were not only compatible but that the fulfillment of the former depended on the achievement of the latter". [37] In 1991, Marquez published Changing the History of Africa an admiring study of Cuban activities in the Angolan Civil War and the larger South African Border War. Marquez maintained a close but "nuanced" friendship with Fidel Castro, praising the achievements of the Cuban Revolution , but criticizing aspects of governance and working to "soften (the) roughest edges" of the country. [38] García Márquez's political and ideological views were shaped by his grandfather's stories.[25] In an interview, García Márquez told his friend Plinio Apuleyo Mendoza, "my grandfather the Colonel was a Liberal. My political ideas probably came from him to begin with because, instead of telling me fairy tales when I was young, he would regale me with horrifying accounts of the last civil war that free-thinkers and anti-clerics waged against the Conservative government."[39][40] This influenced his political views and his literary technique so that "in the same way that his writing career initially took shape in conscious opposition to the Colombian literary status quo, García Márquez's socialist and anti-imperialist views are in principled opposition to the global status quo dominated by the United States."[41]

The Story of a Shipwrecked Sailor

Ending in controversy, his last domestically written editorial for El Espectador was a series of fourteen news articles[34][42] in which he revealed the hidden story of how a Colombian Navy vessel's shipwreck "occurred because the boat contained a badly stowed cargo of contraband goods that broke loose on the deck."[43] García Márquez compiled this story through interviews with a young sailor who survived the shipwreck.[42] The publication of the articles resulted in public controversy, as they discredited the official account of the events, which had blamed a storm for the shipwreck, and glorified the surviving sailor.

In response to this controversy El Espectador sent García Márquez away to Europe to be a foreign correspondent.[44] He wrote about his experiences for El Independiente, a newspaper which had briefly replaced El Espectador during the military government of General Gustavo Rojas Pinilla[45] and was later shut down by Colombian authorities.[35] García Márquez's background in journalism provided a foundational base for his writing career. Literary critic Bell-Villada noted, "Owing to his hands on experiences in journalism, García Márquez is, of all the great living authors, the one who is closest to everyday reality."[46]


García Márquez was one of the original founders of QAP, a newscast that aired between 1992 and 1997.[47] He was attracted to the project by the promise of editorial and journalistic independence.

Marriage and family

García Márquez met Mercedes Barcha while she was at school; they decided to wait for her to finish before getting married. When he was sent to Europe as a foreign correspondent, Mercedes waited for him to return to Barranquilla. Finally they married in 1958.[48][49] The following year, their first son, Rodrigo García, now a television and film director, was born.[49] In 1961, the family traveled by Greyhound bus throughout the southern United States and eventually settled in Mexico City.[50] García Márquez had always wanted to see the Southern United States because it inspired the writings of William Faulkner.[51] Three years later the couple's second son, Gonzalo, was born in Mexico.[52] Gonzalo is currently a graphic designer in Mexico City.[51]

Leaf Storm

Main article: Leaf Storm

Leaf Storm (La Hojarasca) is García Márquez's first novella and took seven years to find a publisher, finally being published in 1955.[53] García Márquez notes that "of all that he had written (as of 1973), Leaf Storm was his favorite because he felt that it was the most sincere and spontaneous."[54] All the events of the novella take place in one room, during a half-hour period on Wednesday 12 September 1928. It is the story of an old colonel (similar to García Márquez's own grandfather) who tries to give a proper Christian burial to an unpopular French doctor. The colonel is supported only by his daughter and grandson. The novella explores the child's first experience with death by following his stream of consciousness. The book also reveals the perspective of Isabel, the Colonel's daughter, which provides a feminine point of view.[34]

One Hundred Years of Solitude

Since García Márquez was eighteen, he had wanted to write a novel based on his grandparents' house where he grew up. However, he struggled with finding an appropriate tone and put off the idea until one day the answer hit him while driving his family to Acapulco. He turned the car around and the family returned home so he could begin writing. He sold his car so his family would have money to live on while he wrote, but writing the novel took far longer than he expected, and he wrote every day for eighteen months. His wife had to ask for food on credit from their butcher and their baker as well as nine months of rent on credit from their landlord.[55] During the eighteen months of writing, García Márquez met with two couples, Eran Carmen and Álvaro Mutis, and María Luisa Elío and Jomí García Ascot, every night and discussed the progress of the novel, trying out different versions.[56] Fortunately, when the book was finally published in 1967 it became his most commercially successful novel, One Hundred Years of Solitude, which sold more than 30 million copies[57] (Cien años de soledad) (1967; English translation by Gregory Rabassa 1970) and was dedicated “Para (to) Jomí García Ascot y María Luisa Elío”.[56] The story chronicles several generations of the Buendía family from the time they founded the fictional South American village of Macondo, through their trials and tribulations, instances of incest, births and deaths. The history of Macondo is often generalized by critics to represent rural towns throughout Latin America or at least near García Márquez's native Aracataca.[58][59]

This novel was widely popular and led to García Márquez's Nobel Prize as well as the Rómulo Gallegos Prize in 1972. William Kennedy has called it "the first piece of literature since the Book of Genesis that should be required reading for the entire human race,"[60] and hundreds of articles and books of literary critique have been published in response to it. Despite the many accolades the book received, García Márquez tended to downplay its success. He once remarked: "Most critics don't realize that a novel like One Hundred Years of Solitude is a bit of a joke, full of signals to close friends; and so, with some pre-ordained right to pontificate they take on the responsibility of decoding the book and risk making terrible fools of themselves."[59]


García Márquez signing a copy of One Hundred Years of Solitude in Havana, Cuba

After writing One Hundred Years of Solitude García Márquez returned to Europe, this time bringing along his family, to live in Barcelona, Spain, for seven years.[52] The international recognition García Márquez earned with the publication of the novel led to his ability to act as a facilitator in several negotiations between the Colombian government and the guerrillas, including the former 19th of April Movement (M-19), and the current FARC and ELN organizations.[61][62] The popularity of his writing also led to friendships with powerful leaders, including one with former Cuban president Fidel Castro, which has been analyzed in Gabo and Fidel: Portrait of a Friendship.[63] It was during this time that he was punched in the face by Mario Vargas Llosa in what became one of the largest feuds in modern literature. In an interview with Claudia Dreifus in 1982 García Márquez notes his relationship with Castro is mostly based on literature: “Ours is an intellectual friendship. It may not be widely known that Fidel is a very cultured man. When we’re together, we talk a great deal about literature.”[64] This relationship was criticized by Cuban exile writer Reinaldo Arenas, in his 1992 memoir Antes de que Anochezca (Before Night Falls).[65]

Due to his newfound fame and his outspoken views on U.S. imperialism Garcia Márquez was labeled as a subversive and for many years was denied visas by U.S. immigration authorities.[66] After Bill Clinton was elected U.S. president, he lifted the travel ban and cited One Hundred Years of Solitude as his favorite novel.[67]

Autumn of the Patriarch

García Márquez was inspired to write a dictator novel when he witnessed the flight of Venezuelan dictator Marcos Pérez Jiménez. He shares, "it was the first time we had seen a dictator fall in Latin America."[68] García Márquez began writing Autumn of the Patriarch (El otoño del patriarca) in 1968 and said it was finished in 1971; however, he continued to embellish the dictator novel until 1975 when it was published in Spain.[69] According to García Márquez, the novel is a "poem on the solitude of power" as it follows the life of an eternal dictator known as the General. The novel is developed through a series of anecdotes related to the life of the General, which do not appear in chronological order.[70] Although the exact location of the story is not pin-pointed in the novel, the imaginary country is situated somewhere in the Caribbean.[71]

García Márquez gave his own explanation of the plot:

My intention was always to make a synthesis of all the Latin American dictators, but especially those from the Caribbean. Nevertheless, the personality of Juan Vicente Gomez [of Venezuela] was so strong, in addition to the fact that he exercised a special fascination over me, that undoubtedly the Patriarch has much more of him than anyone else.[71]

After Autumn of the Patriarch was published García Márquez and his family moved from Barcelona to Mexico City[52] and García Márquez pledged not to publish again until the Chilean Dictator Augusto Pinochet was deposed. However, he ultimately published Chronicle of a Death Foretold while Pinochet was still in power as he "could not remain silent in the face of injustice and repression."[72]

The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and Her Heartless Grandmother

The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and Her Heartless Grandmother (Spanish: La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada) presents the story of a young mulatto girl who dreams of freedom, but cannot escape the reach of her avaricious grandmother.

The plot of the novella describes the life journey of fourteen-year-old Eréndira, who is living with her grandmother when she accidentally sets fire to their home. The grandmother forces Eréndira to repay the debt by becoming a prostitute as they travel the road as vagrants. Men line up to enjoy Eréndira's services. She eventually escapes with the assistance of her affectionate and somewhat gullible lover, Ulises, but only after he murders her grandmother. After the murder, Eréndira runs off into the night alone, leaving him in the tent with the dead body of her grandmother.

Eréndira and her grandmother make an appearance in One Hundred Years of Solitude, an earlier novel by García Márquez.

The Incredible and Sad Tale of Innocent Eréndira and Her Heartless Grandmother was published in 1978. The novella was adapted to the 1983 art film Eréndira, directed by Ruy Guerra.

Chronicle of a Death Foretold

Chronicle of a Death Foretold (Crónica de una muerte anunciada) recreates a murder that took place in Sucre, Colombia in 1951. The character named Santiago Nasar is based on a good friend from García Márquez's childhood, Cayetano Gentile Chimento.[73] Pelayo classifies this novel as a combination of journalism, realism and detective story.[74]

The plot of the novel revolves around Santiago Nasar's murder. The narrator acts as a detective, uncovering the events of the murder second by second.[75] Literary critic Ruben Pelayo notes that the story "unfolds in an inverted fashion. Instead of moving forward... the plot moves backwards."[76] In the first chapter, the narrator tells the reader exactly who killed Santiago Nasar and the rest of the book is left to unfold why.

Chronicle of a Death Foretold was published in 1981, the year before García Márquez was awarded the 1982 Nobel Prize in Literature.[73] The novel was also adapted into a film by Italian director Francesco Rosi in 1987.[75]

Love in the Time of Cholera

Love in the Time of Cholera (El amor en los tiempos del cólera) was first published in 1985. It is considered a non-traditional love story as "lovers find love in their 'golden years'—in their seventies, when death is all around them".[77]

Love in the Time of Cholera is based on the stories of two couples. The young love of Fermina Daza and Florentino Ariza is based on the love affair of García Márquez's parents.[78] However, as García Márquez explains in an interview: “The only difference is [my parents] married. And as soon as they were married, they were no longer interesting as literary figures."[78] The love of old people is based on a newspaper story about the death of two Americans, who were almost 80 years old, who met every year in Acapulco. They were out in a boat one day and were murdered by the boatman with his oars. García Márquez notes, "Through their death, the story of their secret romance became known. I was fascinated by them. They were each married to other people."[79]

News of a Kidnapping

Main article: News of a Kidnapping

News of a Kidnapping (Noticia de un secuestro) was first published in 1996. It is a non-fiction book that examines a series of related kidnappings and Narco-terrorist actions committed in the early 1990s in Colombia by the Medellín Cartel, a drug cartel founded and operated by Pablo Escobar. The text recounts the kidnapping, imprisonment, and eventual release of prominent figures in Colombia, including politicians and members of the press. The original idea of the book was proposed to García Márquez by the former minister for education Maruja Pachón Castro and Colombian diplomat Luis Alberto Villamizar Cárdenas, both of whom were among the many victims of a Pablo Escobar's attempt to pressure the government to stop his extradition by committing a series of kidnappings, murders and terrorist actions.[80]

Living to Tell the Tale and Memories of My Melancholy Whores

In 2002, García Márquez published the memoir Vivir para contarla, the first of a projected three-volume autobiography. Edith Grossman's English translation, Living to Tell the Tale, was published in November 2003.[81] October 2004 brought the publication of a novel, Memories of My Melancholy Whores (Memoria de mis putas tristes), a love story that follows the romance of a 90-year-old man and a pubescent concubine. Memories of My Melancholy Whores caused controversy in Iran, where it was banned after an initial 5,000 copies were printed and sold.[82][83]

Film and opera

García Márquez with the Colombian Culture Minister Paula Moreno (left) at the Guadalajara International Film Festival, in Guadalajara, Mexico, in March 2009

Critics often describe the language that García Márquez's imagination produces as visual or graphic,[84] and he himself explains each of his stories is inspired by "a visual image,"[85] so it comes as no surprise that he had a long and involved history with film. He was a film critic, he founded and served as executive director of the Film Institute in Havana,[84] was the head of the Latin American Film Foundation, and wrote several screenplays.[35] For his first script he worked with Carlos Fuentes on Juan Rulfo's El gallo de oro.[84] His other screenplays include the films Tiempo de morir (1966), (1985) and Un señor muy viejo con unas alas enormes (1988), as well as the television series Amores difíciles (1991).[84][86]

García Márquez also originally wrote his Eréndira as a third screenplay. However, this version was lost and replaced by the novella. Nonetheless, he worked on rewriting the script in collaboration with Ruy Guerra and the film was released in Mexico in 1983.[87]

Several of his stories have inspired other writers and directors. In 1987, the Italian director Francesco Rosi directed the movie Cronaca di una morte annunciata based on Chronicle of a Death Foretold.[88] Several film adaptations have been made in Mexico, including Miguel Littin's La Viuda de Montiel (1979), Jaime Humberto Hermosillo's Maria de mi corazón (1979),[89] and Arturo Ripstein's El coronel no tiene quien le escriba (1998).[90]

British director Mike Newell (Four Weddings and a Funeral) filmed Love in the Time of Cholera in Cartagena, Colombia, with the screenplay written by Ronald Harwood (The Pianist). The film was released in the U.S. on 16 November 2007.[91]

His novel Of Love and Other Demons was adapted and directed by a Costa Rican filmmaker, Hilda Hidalgo, who is a graduate of the Film Institute at Havana where García Márquez would frequently impart screenplay workshops. Hidalgo's film was released in April 2010. The same novel was adapted by Hungarian composer Péter Eötvös to form the opera Love and Other Demons, premiered in 2008 at Glyndebourne Festival.

Later life and end of life

Declining health

In 1999, García Márquez was diagnosed with lymphatic cancer.[67] Chemotherapy provided by a hospital in Los Angeles proved to be successful, and the illness went into remission.[67][92] This event prompted García Márquez to begin writing his memoirs: "I reduced relations with my friends to a minimum, disconnected the telephone, canceled the trips and all sorts of current and future plans", he told El Tiempo, the Colombian newspaper, "...and locked myself in to write every day without interruption."[92] In 2002, three years later, he published Living to Tell the Tale (Vivir para Contarla), the first volume in a projected trilogy of memoirs.[92]

In 2000, his impending death was incorrectly reported by Peruvian daily newspaper La República. The next day other newspapers republished his alleged farewell poem, "La Marioneta," but shortly afterwards García Márquez denied being the author of the poem, which was determined to be the work of a Mexican ventriloquist.[93][94][95]

He stated that 2005 "was the first [year] in my life in which I haven't written even a line. With my experience, I could write a new novel without any problems, but people would realise my heart wasn't in it."[96]

In May 2008, it was announced that García Márquez was finishing a new "novel of love" that had yet to be given a title, to be published by the end of the year.[97] However, in April 2009 his agent, Carmen Balcells, told the Chilean newspaper La Tercera that García Márquez was unlikely to write again.[96] This was disputed by Random House Mondadori editor Cristobal Pera, who stated that García Márquez was completing a new novel called We'll Meet in August (En agosto nos vemos).[98]

In December 2008, García Márquez told fans at the Guadalajara book fair that writing had worn him out.[96] In 2009, responding to claims by both his literary agent and his biographer that his writing career was over, he told Colombian newspaper El Tiempo: "Not only is it not true, but the only thing I do is write".[96][99]

In 2012, his brother Jaime announced that García Márquez was suffering from dementia.[100]

In April 2014, García Márquez was hospitalized in Mexico. He had infections in his lungs and his urinary tract, and was suffering from dehydration. He was responding well to antibiotics. Mexican president Enrique Peña Nieto wrote on Twitter, "I wish him a speedy recovery". Colombian president Juan Manuel Santos said his country was thinking of the author and said in a tweet "All of Colombia wishes a speedy recovery to the greatest of all time: Gabriel García Márquez".[101]

Death and funeral

García Márquez died of pneumonia at the age of 87 on 17 April 2014 in Mexico City.[102][103] His death was confirmed by his relative Fernanda Familiar on Twitter,[104] and by his former editor Cristóbal Pera.[105]

The Colombian president Juan Manuel Santos mentioned: "One Hundred Years of Solitude and sadness for the death of the greatest Colombian of all time".[104] The former Colombian president Álvaro Uribe Vélez said: "Master García Márquez, thanks forever, millions of people in the planet fell in love with our nation fascinated with your lines".[106] At the time of his death, he had a wife and two sons.[105]

Garcia Marquez was cremated at a private family ceremony in Mexico City. On 22 April, the presidents of Colombia and Mexico attended a formal ceremony in Mexico City, where Garcia Marquez had lived for more than three decades. A funeral cortege took the urn containing his ashes from his house to the Palacio de Bellas Artes, where the memorial ceremony was held. Earlier, residents in his home town of Aracataca in Colombia's Caribbean region held a symbolic funeral.[107]


"Gabo" wearing a "sombrero vueltiao" hat, typical of the Colombian Caribbean region. Most of the stories by García Márquez revolve around the idiosyncrasy of this region.

While there are certain aspects readers can almost always expect in García Márquez's writing, like instances of humour, he did not stick to any clear and predetermined style template. In an interview with Marlise Simons, García Márquez noted:

In every book I try to make a different path [...]. One doesn't choose the style. You can investigate and try to discover what the best style would be for a theme. But the style is determined by the subject, by the mood of the times. If you try to use something that is not suitable, it just won't work. Then the critics build theories around that and they see things I hadn't seen. I only respond to our way of life, the life of the Caribbean.[108]

García Márquez was also noted for leaving out seemingly important details and events so the reader is forced into a more participatory role in the story development. For example, in No One Writes to the Colonel, the main characters are not given names. This practice is influenced by Greek tragedies, such as Antigone and Oedipus Rex, in which important events occur off-stage and are left to the audience's imagination.[109]

Realism and Magical Realism

Reality is an important theme in all of García Márquez's works. He said of his early works (with the exception of Leaf Storm), "Nobody Writes to the Colonel, In Evil Hour, and Big Mama's Funeral all reflect the reality of life in Colombia and this theme determines the rational structure of the books. I don't regret having written them, but they belong to a kind of premeditated literature that offers too static and exclusive a vision of reality."[110]

In his other works he experimented more with less traditional approaches to reality, so that "the most frightful, the most unusual things are told with the deadpan expression".[111] A commonly cited example is the physical and spiritual ascending into heaven of a character while she is hanging the laundry out to dry in One Hundred Years of Solitude. The style of these works fits in the "marvellous realm" described by the Cuban writer Alejo Carpentier and was labeled as magical realism.[112] Literary critic Michael Bell proposes an alternative understanding for García Márquez's style, as the category magic realism is criticized for being dichotomizing and exoticizing, "what is really at stake is a psychological suppleness which is able to inhabit unsentimentally the daytime world while remaining open to the promptings of those domains which modern culture has, by its own inner logic, necessarily marginalised or repressed."[113] García Márquez and his friend Plinio Apuleyo Mendoza discuss his work in a similar way,

"The way you treat reality in your books ... has been called magical realism. I have the feeling your European readers are usually aware of the magic of your stories but fail to see the reality behind it ... ." "This is surely because their rationalism prevents them seeing that reality isn't limited to the price of tomatoes and eggs."[114]



The theme of solitude runs through much of García Márquez's works. As Pelayo notes, "Love in the Time of Cholera, like all of Gabriel García Márquez's work, explores the solitude of the individual and of humankind...portrayed through the solitude of love and of being in love".[115]

In response to Plinio Apuleyo Mendoza's question, "If solitude is the theme of all your books, where should we look for the roots of this over-riding emotion? In your childhood perhaps?" García Márquez replied, "I think it's a problem everybody has. Everyone has his own way and means of expressing it. The feeling pervades the work of so many writers, although some of them may express it unconsciously."[116]

In his Nobel Prize acceptance speech, Solitude of Latin America, he relates this theme of solitude to the Latin American experience, "The interpretation of our reality through patterns not our own, serves only to make us ever more unknown, ever less free, ever more solitary."[117]


Another important theme in many of García Márquez's work is the setting of the village he calls Macondo. He uses his home town of Aracataca, Colombia as a cultural, historical and geographical reference to create this imaginary town, but the representation of the village is not limited to this specific area. García Márquez shares, "Macondo is not so much a place as a state of mind, which allows you to see what you want, and how you want to see it."[118] Even when his stories do not take place in Macondo, there is often still a consistent lack of specificity to the location. So while they are often set with "a Caribbean coastline and an Andean hinterland... [the settings are] otherwise unspecified, in accordance with García Márquez's evident attempt to capture a more general regional myth rather than give a specific political analysis."[119] This fictional town has become well known in the literary world. As Stavans notes of Macondo, "its geography and inhabitants constantly invoked by teachers, politicians, and tourist agents..." makes it "...hard to believe it is a sheer fabrication."[120] In Leaf Storm García Márquez depicts the realities of the Banana Boom in Macondo, which include a period of great wealth during the presence of the US companies and a period of depression upon the departure of the American banana companies.[121] As well, One Hundred Years of Solitude takes place in Macondo and tells the complete history of the fictional town from its founding to its doom.[122]

In his autobiography, García Márquez explains his fascination with the word and concept Macondo. He describes a trip he made with his mother back to Aracataca as a young man:

The train stopped at a station that had no town, and a short while later it passed the only banana plantation along the route that had its name written over the gate: Macondo. This word had attracted my attention ever since the first trips I had made with my grandfather, but I discovered only as an adult that I liked its poetic resonance. I never heard anyone say it and did not even ask myself what it meant...I happened to read in an encyclopedia that it is a tropical tree resembling the Ceiba.[123]


In several of García Márquez's works, including No One Writes to the Colonel, In Evil Hour, and Leaf Storm, he referenced La Violencia (the violence), "a brutal civil war between conservatives and liberals that lasted into the 1960s, causing the deaths of several hundred thousand Colombians".[42][124] Throughout all of his novels there are subtle references to la violencia. For example, characters live under various unjust situations like curfew, press censorship, and underground newspapers.[125] In Evil Hour, while not one of García Márquez's most famous novels, is notable for its portrayal of la violencia with its "fragmented portrayal of social disintegration provoked by la violencia".[126] Although García Márquez did portray the corrupt nature and the injustices of times like la violencia, he refused to use his work as a platform for political propaganda. "For him, the duty of the revolutionary writer is to write well, and the ideal novel is one that moves its reader by its political and social content, and, at the same time, by its power to penetrate reality and expose its other side.[125]


Whether in fiction or nonfiction, in the epic novel or the concentrated story, Márquez is now recognized in the words of Carlos Fuentes as "the most popular and perhaps the best writer in Spanish since Cervantes". He is one of those very rare artists who succeed in chronicling not only a nation's life, culture and history, but also those of an entire continent, and a master storyteller who, as The New York Review of Books once said, "forces upon us at every page the wonder and extravagance of life."[127]

García Márquez's work is an important part of the Latin American Boom of literature.[128] His work has challenged critics of Colombian literature to step out of the conservative criticism that had been dominant before the success of One Hundred Years of Solitude. In a review of literary criticism Robert Sims notes,

García Márquez continues to cast a lengthy shadow in Colombia, Latin America, and the United States. Critical works on the 1982 Nobel laureate have reached industrial proportion and show no signs of abating. Moreover, García Márquez has galvanized Colombian literature in an unprecedented way by giving a tremendous impetus to Colombian literature. Indeed, he has become a touchstone for literature and criticism throughout the Americas as his work has created a certain attraction-repulsion among critics and writers while readers continue to devour new publications. No one can deny that García Márquez has helped rejuvenate, reformulate, and recontextualize literature and criticism in Colombia and the rest of Latin America.[129]

Nobel Prize

García Márquez received the Nobel Prize in Literature on 8 December 1982 "for his novels and short stories, in which the fantastic and the realistic are combined in a richly composed world of imagination, reflecting a continent's life and conflicts". His acceptance speech was entitled "The Solitude of Latin America".[130] García Márquez was the first Colombian and fourth Latin American to win a Nobel Prize for Literature.[131] After becoming a Nobel laureate, García Márquez stated to a correspondent: "I have the impression that in giving me the prize, they have taken into account the literature of the sub-continent and have awarded me as a way of awarding all of this literature".[72]

List of works



Short story collections



Year Film Credited as
Director Writer
1954 The Blue Lobster Yes Yes
1964 The Golden Cockerel Yes
1965 Love, Love, Love (Lola de mi vida segment) Yes
1966 Time to Die Yes
1967 Dangerous Game Yes
1968 4 contra el crimen Yes
1974 Presage Yes
1979 Mary my Dearest Yes
1979 The Year of the Plague Yes
1983 Eréndira Yes
1985 Time to Die Yes
1988 A Very Old Man with Enormous Wings Yes
1988 Fable of the Beautiful Pigeon Fancier Yes
1989 A Happy Sunday Yes
1989 Letters from the Park Yes
1989 Miracle in Rome Yes
1990 Don't Fool with Love: The Two Way Mirror Yes
1991 Far Apart Yes
1991 La María Yes
1992 Me alquilo para soñar Yes
1993 Crónicas de una generación trágica Yes
1996 Oedipus Mayor Yes
1996 Saturday Night Thief Yes
2001 The Invisible Children Yes
2006 ZA 05. Lo viejo y lo nuevo Yes
2011 Lessons for a Kiss Yes

Adaptations based on his works

García Márquez in fiction

See also



  1. "García Márquez". Random House Webster's Unabridged Dictionary.
  2. In isolation, García is pronounced [ɡarˈsi.a].
  3. "The Nobel Prize in Literature 1982". Retrieved 18 April 2014.
  4. Author Gabriel Garcia Marquez dies, BBC News, 17 April 2014.
  6. "On Sunday 6 March 1928, at 9am, in the midst of an unseasonal rainstorm, a baby boy, Gabriel José García Márquez, was born." (Martin 2008, p. 27)
  7. Martin 2008, p. 27
  8. Martin 2008, p. 30
  9. García Márquez 2003, p. 11
  10. Martin 2008, pp. 58–66
  11. 1 2 Saldívar 1997, p. 82
  12. 1 2 García Márquez 2003, p. 45
  13. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, pp. 11–12
  14. Saldívar 1997, p. 85
  15. Saldívar 1997, p. 83
  16. Saldívar 1997, p. 87
  17. 1 2 3 Saldívar 1997, p. 102
  18. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 96
  19. Saldívar 1997, p. 35
  20. Saldívar 1997, p. 103
  21. Saldívar 1997, p. 105
  22. 1 2 Simons 1982
  23. Saldívar 1997, p. 106
  24. Saldívar 1997, p. 104
  25. 1 2 Saldívar 1997, p. 107
  26. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 13
  27. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 12
  28. Saldívar 1997, p. 96
  29. Saldívar 1997, pp. 97–98
  30. 1 2 Gerald MARTIN: Gabriel García Márquez: una vida. Nueva York: Knopf Doubleday Publishing Group, 2009; ISBN 0-307-47228-0, 9780307472281.
  31. Cfr: Pestaña Castro, Cristina. "¿Quién tradujo por primera vez la metamorfosis de Kafka al castellano?".
  32. Bell 1993, p. 6
  33. Bell-Villada 2006, p. 84
  34. 1 2 3 Pelayo 2001, p. 5
  35. 1 2 3 Bell 1993, p. 7
  39. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1982, p. 96
  40. Saldívar 1997, p. 98
  41. Bell-Villada 1990, p. 63
  42. 1 2 3 McMurray 1987, p. 6
  43. McMurray 1987, p. 7
  44. Pelayo 2001, p. 6
  45. Lleras Camargo, Alberto (in Spanish), Biblioteca Luis Ángel Arango, retrieved 2 December 2008
  46. Bell-Villada 1990, p. 62
  47. "La última emisión de QAP." El Tiempo 30 December 1997:link
  48. Saldívar 1997, p. 372
  49. 1 2 Pelayo 2001, p. 7
  50. Bell-Villada 2006, pp. xx–xxi
  51. 1 2 Pelayo 2001, p. 8
  52. 1 2 3 Bell-Villada 2006, p. xxi
  53. "Of love and other demons". Penguin Group. Archived from the original on 29 June 2008.
  54. Pelayo 2001, p. 28
  55. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, pp. 74–75
  56. 1 2 Jaime, Victor Nunez (April 21, 2014). "María Luisa Elío, la destinataria de Cien años de soledad". El País (in Spanish). Madrid, Spain: El País. Retrieved 15 April 2015.
  57. "BBC News – Tributes pour in for Colombian author Gabriel Garcia Marquez". 2014-04-18. Retrieved 2014-04-24.
  58. Pelayo & García Márquez 2001, p. 97
  59. 1 2 Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 72
  60. García Márquez, One Hundred Years of Solitude, HarperCollins, ISBN 0-87352-535-3
  61. Vargas, Alejo, Gabriel García Márquez y la paz colombiana. (in Spanish),, retrieved 5 February 2008
  62. García Márquez media por la paz (in Spanish), BBC Mundo, 13 March 2007, retrieved 5 February 2008
  63. Esteban & Panichelli 2004
  64. Bell-Villada 2006, p. 100
  65. Arenas 1993, p. 278
  66. Bell-Villada 1990, p. 67
  67. 1 2 3 Bell-Villada 2006, p. xxii
  68. Apuleyo Mendoza 19842, p. 81
  69. Kennedy 1976
  70. Williams 1984, p. 112
  71. 1 2 Williams 1984, p. 111
  72. 1 2 Maurya 1983, p. 58
  73. 1 2 Pelayo 2001, p. 111
  74. Pelayo 2001, p. 115
  75. 1 2 Pelayo 2001, p. 112
  76. Pelayo 2001, p. 113
  77. Pelayo 2001, p. 11
  78. 1 2 Bell-Villada 2006, p. 156
  79. Bell-Villada 2006, p. 157
  80. Maruja Pachón ex ministra de Educación, Enfoque – Edición Impresa – Últimas Noticias (Spanish)
  81. García Márquez 2003
  82. Sarkouhi, Faraj (26 November 2007). "Iran: Book Censorship The Rule, Not The Exception". Payvands' Iran News. Retrieved 29 March 2008.
  83. Ron, Jesus (4 December 2007). "Mayhem in Paris, author banned from Iran, Chavez at odds w/ Colombia & Spain". Rutgers Observer. Retrieved 29 March 2008.
  84. 1 2 3 4 Stavans 1993, p. 65
  85. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 26
  86. Gonzalez 1994, p. 43
  87. Aufderheide, Patricia, Cross-cultural film guide, American University Library, archived from the original on 19 December 2007
  88. Gonzales 1994, p. 33
  89. Mraz 1994
  90. de la Mora & Ripstein 1999, p. 5
  91. Douglas 2007
  92. 1 2 3 Forero 2002
  93. García Márquez: "Lo que me puede matar es que alguien crea que escribí una cosa tan cursi.", El País, retrieved 10 July 2012
  94. García Márquez: "Lo que me mata es que crean que escribo así",, retrieved 26 March 2008
  95. García Márquez Farewell Letter (in Spanish), Museum of Hoaxes, retrieved 26 March 2008
  96. 1 2 3 4 Hamilos, Paul (2 April 2009). "Gabriel García Márquez, literary giant, lays down his pen". The Guardian. Retrieved 2 April 2009.
  97. Keeley, Graham (8 May 2008). "Magic triumphs over realism for García Márquez". The Guardian. Retrieved 11 May 2008.
  98. Yin, Maryann (29 October 2010), Gabriel García Márquez Writing New Novel, Galleycat
  99. Flood, Alison (6 April 2009). "Gabriel García Márquez: I'm still writing". The Guardian. Retrieved 6 April 2009.
  100. Alexander, Harriet (7 June 2012). "Gabriel Garcia Marquez suffering from dementia". The Telegraph.
  101. "Literary giant Gabriel García Márquez hospitalized". Retrieved 2014-04-18.
  102. Torres, Paloma (17 April 2014). "Gabriel García Márquez Dies: Famed Colombian Author And Nobel Laureate Dead At 87 From Pneumonia". Latin Times. Retrieved 17 April 2014.
  103. Castillo, E. Eduardo; Bajak, Frank (17 April 2014). "Garcia Marquez, Nobel Laureate, Dies at 87". Associated Press. Retrieved 17 April 2014.
  104. 1 2 "Author Gabriel Garcia Marquez dies". BBC. 17 April 2014. Retrieved 17 April 2014.
  105. 1 2 Kandell, Jonathan (17 April 2014). "Gabriel García Márquez, Literary Pioneer, Dies at 87". The New York Times. Retrieved 17 April 2014.
  106. "El adiós a Gabriel García Márquez en Twitter" [The goodbye to García Márquez on Twitter] (in Spanish). La Nación. 17 April 2014. Retrieved 17 April 2014.
  107. Will Grant. "BBC News – Mexico and Colombia hold Gabriel Garcia Marquez memorials". Retrieved 2014-04-24.
  108. Simons, Marlise (21 February 1988). "Gabriel Márquez on Love, Plagues and Politics". The New York Times. Retrieved 30 July 2008.
  109. Bell-Villada 1990, p. 75
  110. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 56
  111. McMurray 1987, p. 18
  112. Maurya 1983, p. 57
  113. Bell 1993, p. 49
  114. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 35
  115. Pelayo 2001, p. 136
  116. Apuleyo Mendoza & García Márquez 1983, p. 54
  117. García Márquez 1982
  118. Apuleyo Mendoza 1982, p. 77
  119. Bell 1993, p. 70
  120. Stavans 1993, p. 58
  121. McMurray 1987, p. 15
  122. McMurray 1987, p. 17
  123. García Márquez 2003, p. 19
  124. Pelayo 2001, p. 43
  125. 1 2 McMurray 1987, p. 16
  126. McMurray 1987, p. 25
  127. One Hundred years of Solitude, by Gabriel Garcia Marquez, 2003, Harper Collins: New York, ISBN 0-06-088328-6, post-script section entitled: 'P.S. Insights, Interviews & More' pgs 2–12
  128. Bacon 2001, p. 833
  129. Sims 1994, p. 224
  130. García Márquez 1982, see Pelayo 2001, p. 11
  131. Maurya 1983, p. 53


  • Apuleyo Mendoza, Plinio; García Márquez, Gabriel (1983), The Fragrance of Guava, London: Verso, ISBN 0-86091-765-7 .
  • Arenas, Reinaldo (1993), Before Night Falls, New York: Viking, ISBN 978-0-670-84078-6 .
  • Bacon, Susan (December 2001), "Review of Conversations with Latin American Writers: Gabriel Garcia Marquez", Hispania, American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, 84 (4): 833, doi:10.2307/3657872, JSTOR 3657872 .
  • Bell, Michael (1993), Gabriel García Márquez: Solitude and Solidarity, Hampshire: Macmillan, ISBN 0-333-53765-3 .
  • Bell-Villada, Gene H. (1990), García Márquez: The Man and His Work, North Carolina: University of North Carolina Press, ISBN 0-8078-1875-5 .
  • Bell-Villada, Gene H., ed. (2006), Conversations with Gabriel García Márquez, Jackson: University Press of Mississippi, ISBN 1-57806-784-7 .
  • Bhalla, Alok, ed. (1987), García Márquez and Latin America, New Delhi: Sterling Publishers Private Limited .
  • Bloom, Harold, ed. (2007), Gabriel García Márquez, New York: Chelsea House, ISBN 0-7910-9312-3 .
  • Cebrian, Juan Luis (1997), Retrato de Gabriel García Márquez, Gutenberg: Círculo de Lectores, ISBN 84-226-5572-1 .
  • Douglas, Edward, Mike Newell on Love in the Time of Cholera, retrieved 25 March 2008 .
  • Esteban, Angel; Panichelli, Stephanie (2004), Gabo Y Fidel: el paisaje de una amistad, Planeta Publishing .
  • Forero, Juan (9 October 2002), "A Storyteller Tells His Own Story; García Márquez, Fighting Cancer, Issues Memoirs", The New York Times, retrieved 21 March 2008 .
  • García Márquez, Gabriel (1982), "Nobel lecture", in Frängsmyr, Tore; Allen, Sture, Nobel Lectures, Literature 1981–1990, Singapore: World Scientific Publishing Co. (published 1993) .
  • García Márquez, Gabriel (1968), No One Writes to the Colonel (1st ed.), Harper & Row, ISBN 0-06-011417-7 .
  • García Márquez, Gabriel (2003), Living to tell the tale, New York: Alfred A. Knopf, ISBN 1-4000-4134-1 .
  • Gonzales, Nelly (1994), Bibliographic Guide to Gabriel García Márquez, 1986–1992, Oxford: Greenwood Publishing Group, ISBN 0-313-28832-1 .
  • Hernández, Consuelo. "El Amor en los tiempos del cólera es una novela popular." Diario la Prensa: New York, 4 October. 1987.
  • Kennedy, William (31 October 1976), "A Stunning Portrait of a Monstrous Caribbean Tyrant", The New York Times, retrieved 24 March 2008 .
  • Martin, Gerald (2008), Gabriel García Márquez: A Life, London: Penguin, ISBN 978-0143171829 .
  • Maurya, Vibha (January 1983), "Gabriel García Márquez", Social Scientist, Social Scientist, 11 (1): 53–58, doi:10.2307/3516870, ISSN 0970-0293, JSTOR 3516870 .
  • McMurray, George R. (1987), Critical Essays on Gabriel García Márquez, Boston: G.K. Hall & Co., ISBN 0-8161-8834-3 .
  • de la Mora, Sergio; Ripstein, Arturo (Summer 1999), "A Career in Perspective: An Interview with Arturo Ripstein", Film Quarterly, University of California Press, 52 (4): 2–11, doi:10.1525/fq.1999.52.4.04a00020, ISSN 0015-1386, JSTOR 1213770 .
  • Mraz, John (August 1994), "Review of Cinema of Solitude: A Critical Study of Mexican Film, 1972–1983, by Charles Ramirez Berg", Historical Journal of Film, Radio and Television, 14 (3), ISSN 0143-9685, retrieved 27 March 2008 .
  • Oberhelman, Harley D. (1995), García Márquez and Cuba: A Study of its Presence in his Fiction, Journalism, and Cinema, Fredericton: York Press Ltd., ISBN 0-919966-95-0 .
  • Pelayo, Ruben (2001), Gabriel García Márquez: A Critical Companion, Westport: Greenwood Press, ISBN 0-313-31260-5 .
  • Saldívar, Dasso (1997), García Márquez: El viaje a la semilla: la biografía, Madrid: Alfaguara, ISBN 84-204-8250-1 .
  • Simons, Marlise (5 December 1982), "A Talk With Gabriel García Márquez", The New York Times, retrieved 24 March 2008 .
  • Sims, Robert (1994), "Review: Dominant, Residual, and Emergent: Revent Criticism on Colombian Literature and gabriel Garcia Marquez", Latin American Research Review, Latin American Studies Association, 29 (2): 223–234, JSTOR 2503601 .
  • Stavans, Ilan (1993), "Gabo in Decline", Transition, Indiana University Press, 62 (62): 58–78, doi:10.2307/2935203, ISSN 0041-1191, JSTOR 2935203 .
  • Williams, Raymond L. (1984), Gabriel García Márquez, Boston: Twayne Publishers, ISBN 0-8057-6597-2 .

Further reading

External links


This article is issued from Wikipedia - version of the 12/4/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.