Doraemon in Vietnam

Doraemon is an anime and manga was composed by Fujiko F. Fujio in 1969 in Japan. However, when the anime and manga series went to Vietnam in the 1990s it was changed from the original version.



The manga was first published by Kim Đồng Publishing House on 11 December 1992 (uncopyright). The immediate success of the events of the publishing industry of Vietnam in 1992 when after just one week, four novels Doraemon (each episode 108 pages) had sold 40,000 copies.[1] In 1996, Kim Dong Publisher House was visited by Shogakukan and paid royalty the manga for 1992-1996 but manga author was access and take this money make Doraemon fund for poor student in Vietnam and later, it was given Culture Fighter Award. In 2006, the manga get 40-50 millions copy, a record in comic market in Vietnam. Before, between 1992 and 2009, the characters' name in manga was change to viewers for easy remember and read. Inbeside, some of character had the rivate nickname. Same as Doraemon was Mèo Ú (Fat Cat), Nôbita hậu đậu (Lubberly Nobita), Xê-kô mỏ nhọn (Needle Oral Suneo) and Chaien lồi rốn (Open Navel Jaian). Small block was appeared in the last page of volume 16 with title Văn phòng Đôrêmon (Doraemon Office) via Thông tấn xã Nôbita (Nobita News) to interaction with reader. Because, old transplate was known was unexactly and omitted many details and Bern Convention, Kim Dong Publishing House was stop production and republished with new version by name Doraemon and was exacter translated. The manga was released on May 29, 2010.

Original Name Vietnamese Name (1992-2009) Romaji and katakana
Doraemon (ドラえもん) Đôrêmon Doremon (ドレモーン)
Nobita (のび太) Nôbita Nobita (ノビタ)
Shizuka (静香) Xuka Sukaa (スカー)
Jaian (ジャイアン) Chaien Chaien (チャイエン)
Jaiko (ジャイ子) Chaikô Chaiko (チャイコ)
Suneo (スネ夫) Xêkô Sekoo (セコー)
SuneTsugu (スネツグ) Xưki Suki (スキ)
Hidetoshi (Dekisugi) (出木杉(英才)) Đêkhi Dehii (デヒー)
Hideotoshi (Hideo) (出木杉(ヒデヨ)) Đêkhimô Dehiimo (デヒーモ)
Moteo (もて夫) Môchi Mochii (モチー)
Nobisuke (ノビスケ) Nôbitu Nobitsu (ノビツ)
Sewashi (セワシ) Nôbitô Nobito (ノビト)
Dorami (ドラミ) Đôrêmi Doremi (ドレミ)


In the 2000s, Anime was broadcast on VTV1 with about 200 first episode. Until 2010, TVM Corp buy licensed and Vietdub and broadcast on HTV3 (over 312 episodes and currently going on).[2]

Part Episodes Originally aired (Vietnam)
Part premiere Part finale
1 52 episodes (=104 episodes in Japan) January 9, 2010 July 4, 2010
2 52 episodes (=104 episodes in Japan) November 20, 2014 February 19, 2015
3 52 episodes (=104 episodes in Japan) June 1, 2015 August 11, 2015
4 52 episodes (=81 episodes in Japan) October 23, 2015 January 4, 2016
5 52 episodes March 17, 2016 May 27, 2016

Note: Part 1: The episodes were broadcast on Saturday and Sunday every week at 9:00 AM (UTC+07:00); Part 2: The episodes were broadcast from Monday to Thursday every week at 5:30 PM (UTC+07:00); Part 3, 4 & 5: The episodes were broadcast from Monday to Friday every week at 5:30 PM (UTC+07:00).


The first movie released in the theaters in Vietnam was Doraemon: Nobita's Dinosaur 2006 on 11 October 2008 with only Vietsub version.[3] The Second, movie Doraemon: Nobita's Secret Gadget Museum was released in cinemas on 27 December 2013 with Vietdub version (TVM Corp (HTV3) dub) and all the follow Doraemon movie in cinemas. On Television, movie Doraemon: Nobita and the Animal Planet was the first movie was dubbed and was broadcast on HTV3 at 20h30 (VST) on 7 December 2012.[4] and in the present, it broadcast about 17 movies (From Movie 11 to Movie 31, except movie 16, 17, 18, 19) . Specially, movie Stand by Me Doraemon was the first movie broadcast on K+ NS cable channel on 1 June 2015 with subtitle version same as in cinemas (HTV3 dubbed).[5]

# Title in Vietnamese (in Japanese) Cinema Television
Release date Distributor Released Date Channel (Distributor)
1 Nobita và hành tinh muông thú (Doraemon: Nobita and the Animal Planet) Non Non 7/12/2012 HTV3 (Tri Viet Media)
2 Nobita và vương quốc trên mây (Doraemon: Nobita and the Kingdom of Clouds) 14/12/2012
3 Nobita và mê cung thiếc (Doraemon: Nobita and the Tin Labyrinth) 21/12/2012
4 Nobita - Vũ trụ phiêu lưu kí (Doraemon: Nobita Drifts in the Universe) 28/12/2012
5 Nobita và truyền thuyết vua Mặt Trời ( Doraemon: Nobita and the Legend of the Sun King) 1/3/2013
6 Nobita và những dũng sĩ có cánh ( Doraemon: Nobita and the Winged Braves) 8/3/2013
7 Nobita và vương quốc robot (Doraemon: Nobita in the Robot Kingdom) 15/3/2013
8 Nobita và những pháp sư Gió bí ẩn ( Doraemon: Nobita and the Windmasters


9 Nobita ở vương quốc chó mèo ( Doraemon: Nobita in the Wan-Nyan Spacetime Odyssey) 29/3/2013
10 Nobita và cuộc đại thủy chiến ở xứ sở người cá ( Doraemon: Nobita's Great Battle of the Mermaid King) 7/6/2013
11 Nobita và binh đoàn người sắt ( Doraemon: Nobita and the New Steel Troops—Winged Angels


12 Nobita ở xứ sở nghìn lẻ một đêm (Doraemon: Nobita's Dorabian Nights) 21/6/2013
13 Nobita và ba chàng hiệp sĩ mộng mơ ( Doraemon: Nobita's Three Visionary Swordsmen) 28/6/2013
14 Nobita và lịch sử khai phá vũ trụ (Doraemon the Movie: Nobita's Spaceblazer) 6/9/2013
15 Chú khủng long của Nobita 2006 ( Doraemon: Nobita's Dinosaur 2006) 13/9/2013
16 Nobita và chuyến phiêu lưu vào xứ quỷ (Doraemon: Nobita's New Great Adventure into the Underworld) 20/9/2013
17 Nobita và người khổng lồ xanh (Doraemon: Nobita and the Green Giant Legend (film)) 27/9/2013
18 Nobita và viện bảo tàng bảo bối (Doraemon: Nobita's Secret Gadget Museum


27/12/2013[6] CJ CGV ( Megastar )
19 Nobita thám hiểm vùng đất mới (Doraemon: New Nobita's Great Demon—Peko and the Exploration Party of Five) 4/7/2014[7]
20 Đôi bạn thân (Stand by Me Doraemon) 12/12/2014 [8] 1/6/2015 K+ NS, K+ NS HD
1/7/2016 SeeTV - SCTV3
21 Nobita và những hiệp sĩ không gian (Doraemon: Nobita's Space Heroes) 26/6/2015[9]
22 Tân Nobita và nước Nhật thời nguyên thủy (Doraemon: Nobita and the Birth of Japan 2016



Voice Cast

Voice Director: Nguyễn Kiều Oanh
RoleVietnamese Voice Actor (HTV3)
Doraemon Nguyễn Thụy Thùy Tiên
Nobita Nguyễn Anh Tuấn
Đặng Hoàng Khuyết (from episode 105)
Shizuka Minamoto Trương Ngọc Châu
Lưu Ái Phương (from episode 105 )
Jaian Lâm Quốc Tín
Huỳnh Thiện Trung (from episode 53)
Suneo Thái Minh Vũ
Nobisuke Nobi Tạ Bá Nghị
Trần Vũ (from episode 209)
Trí Luân (from episode 223)
Tamako Nobi Minh Chuyên
Ngọc Quyên (from episode 53)
Hoài Thương (from episode 146)
Dorami Võ Huyền Chi
Kiều Oanh (from episode 111)
Jaiko Cao Thụy Thanh Hồng
Kim Anh (from episode 88)
Dekisugi Hidetoshi Trịnh Kiêm Tiến
Đặng Hoàng Khuyết (from episode )
Quang Tuyên (from episode 116 )
Thanh Lộc (from episode 191)
Shizuka's mother Huyền Chi
Tuyết Nhung (from episode 56)
Suneo's mother Kim Phước
Huyền Trang (from episode 210)
Jaian's mother Nguyễn Kiều Oanh
Kaminari-san Đặng Hạnh Phúc
Trần Vũ (from episode 53)
Đặng Hạnh Phúc (from episode 88)
Teacher Hồ Chơn Nhơn
Sewashi Trần Hoàng Sơn
Đặng Hoàng Khuyết (from episode 83)
Kim Anh (from episode 174)
Sunekichi, Suneo's father, Nobirou Chánh Tín
Shizuka's father Lê Nguyễn Tuấn Anh
Jaian's father Trần Vũ


In early 2011, parodies of Doraemon began to flourish within the Vietnam online community.[10] They are pages taken from the original manga, with the dialogues changed for humor. The content of these stories revolve around contemporary social issues under the witty view of the youth. Several fan clubs of this genre have been established on forums and social networks, some even organizes their own competition. At the same time, many parodies music videos of Doraemon manga also appeared and were collectively called Doraemon Music Video.[11]

On 22 June 2014 The 5050 Group was released "Doraemon Việt Nam" clip on YouTube and attracted about 100 million views.[12]

In late May 2015, Acecook Vietnam released a new brand of Doraemon Noodles (Mì Doraemon) on the Vietnamese market, together with several promoting events targeting children.[13] The food company is also the main sponsor for the third and fourth season of the Doraemon animation series on HTV3.

In early 2014, Phan Thị Corporation reported that the manga titled Dế Rô Bốt - Nhân tài ảo thuật would had been published. But it was featured many negative reviews when it was announced and published the first volume in 20 February 2014 due to characters, gadgets was edited and added from the Doraemon manga. Later, the writers announced that they copy the Doraemon manga but with the ''Innovation'' principle.


  1. An Nhiên. "Mèo máy Đôrêmon và Lật đật". NXB Kim Đồng.
  2. "Doraemon đã chính thức đến với các bạn trẻ Việt Nam" (in Vietnamese). VietNamNet. Retrieved 2009-07-31.
  3. "Thông báo từ NXB Kim Đồng". NXB Kim Đồng. Retrieved 2009-07-31.
  4. Cùng phiêu lưu ký với Doraemon và Nobita trên HTV3
  5. "DORAEMON: TRỞ LẠI TUỔI THƠ, 18H HÔM NAY TRÊN KÊNH K+NS" (in Vietnamese). K plus. 1 June 2015. Retrieved 2 September 2015.
  6. "Phiêu lưu với mèo ú Doraemon, Nobita và bảo tàng bảo bối". Ione. December 26, 2013. Retrieved October 4, 2016.
  7. "DORAEMON TÁI NGỘ KHÁN GIẢ VIỆT NAM TRONG THÁNG 7". Phim chieu rap. June 17, 2014. Retrieved October 4, 2016.
  8. "STAND BY ME DORAEMON: MÈO Ú ƠI, CHÀO TẠM BIỆT!". Phim chieu rap. December 4, 2014. Retrieved October 4, 2016.
  9. "Doraemon trình chiếu phim điện ảnh thứ 35 tại Việt Nam". VNEXPRESS. June 4, 2014. Retrieved October 17, 2016.
  10. "Chế truyện tranh Doraemon". Thanh Niên. Thanh Niên. Retrieved 8 April 2016.
  11. Trang Facebook của Doraemon Music Video
  12. Clip Doraemon phiên bản Việt gây sốt cộng đồng mạng
  13. "Acecook tổ chức sân chơi hè cho trẻ em "Cùng Doraemon chu du thế giới"" (in Vietnamese). Báo Dân Trí. Retrieved June 4, 2015.
This article is issued from Wikipedia - version of the 12/3/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.